“蔓花缘壁起”的意思及全诗出处和翻译赏析

蔓花缘壁起”出自宋代范成大的《独游虎跑泉小庵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:màn huā yuán bì qǐ,诗句平仄:仄平平仄仄。

“蔓花缘壁起”全诗

《独游虎跑泉小庵》
苔径弯环入,茅斋取次成。
蔓花缘壁起,闲草上阶生。
宿雨松篁色,新晴燕雀声。
筒泉烹御米,聊共老僧倾。

更新时间:2024年分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《独游虎跑泉小庵》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《独游虎跑泉小庵》
作者:范成大
朝代:宋代

苔径弯环入,茅斋取次成。
蔓花缘壁起,闲草上阶生。
宿雨松篁色,新晴燕雀声。
筒泉烹御米,聊共老僧倾。

中文译文:
曲折的青苔小径引入,茅草的小庵渐渐成形。
蔓延的花朵攀附墙壁,随意的草木生长在台阶上。
宿雨之后松树和竹子呈现出深绿色,新晴之时传来燕雀的鸣叫声。
烹煮着精美的米饭的竹筒泉水,与老僧一同共享。

诗意:
这首诗描绘了一个安静而幽雅的小庵景象。诗人用简洁而生动的语言,以自然景物和庵内生活为题材,表达了对自然美和宁静生活的向往。通过描绘苔径、茅斋、蔓花、闲草、宿雨、松篁、燕雀、筒泉等元素,诗人创造出了一幅静谧而宜人的画面,带给读者一种宁静和祥和的感受。

赏析:
范成大这首诗以简洁的语言描绘了自然景物和小庵的美感,展示了宋代文人崇尚自然、追求宁静的审美情趣。诗中使用了大量生动的描写词语,如苔径、茅斋、蔓花、闲草等,使读者可以清晰地感受到小庵的景象。通过描述宿雨后的松树和竹子的色彩以及新晴时燕雀的鸣叫声,诗人通过声、色、香等感官的描写,给读者带来了一种身临其境的感觉。

最后两句诗表达了诗人与老僧共享筒泉烹煮的御米,体现出一种愉悦、宁静和与自然共生的生活态度。整首诗以平和、舒适的氛围营造了一种恬静的心境,体现了宋代文人对宁静、自然和禅意生活的追求。

这首诗词以其简洁明快的语言和具体形象的描绘,展示了范成大对自然景物和宁静生活的热爱和向往,同时也反映了宋代士人对自然的感悟和对宁静生活的追求。它既能带给读者美的享受,又能引发人们对内心平静与自然和谐的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蔓花缘壁起”全诗拼音读音对照参考

dú yóu hǔ páo quán xiǎo ān
独游虎跑泉小庵

tái jìng wān huán rù, máo zhāi qǔ cì chéng.
苔径弯环入,茅斋取次成。
màn huā yuán bì qǐ, xián cǎo shàng jiē shēng.
蔓花缘壁起,闲草上阶生。
sù yǔ sōng huáng sè, xīn qíng yàn què shēng.
宿雨松篁色,新晴燕雀声。
tǒng quán pēng yù mǐ, liáo gòng lǎo sēng qīng.
筒泉烹御米,聊共老僧倾。

“蔓花缘壁起”平仄韵脚

拼音:màn huā yuán bì qǐ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蔓花缘壁起”的相关诗句

“蔓花缘壁起”的关联诗句

网友评论


* “蔓花缘壁起”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蔓花缘壁起”出自范成大的 (独游虎跑泉小庵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。