“返棹归来兴已阑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“返棹归来兴已阑”全诗
梅下寻诗骑马滑,松梢索酒倚楼寒。
闭门老子愁无赖,返棹归来兴已阑。
聊掬玉尘添石鼎,自煎鱼眼破龙团。
更新时间:2024年分类:
作者简介(范成大)
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
《大雪书怀》范成大 翻译、赏析和诗意
《大雪书怀》是宋代诗人范成大的作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
天将奇赏发清欢,
畴昔登临插羽翰。
梅下寻诗骑马滑,
松梢索酒倚楼寒。
闭门老子愁无赖,
返棹归来兴已阑。
聊掬玉尘添石鼎,
自煎鱼眼破龙团。
诗意:
这首诗描绘了诗人在大雪天气中的心境和情感。诗人感受到天空即将赏赐他奇妙的欢乐,回忆起过去征战的岁月,他曾登高远眺,握着羽毛写下他的心情。他骑马穿过梅林,寻找灵感写诗,马蹄在冰雪上滑行。他在松树的枝头索取酒,依靠寒冷的楼台。回到家中,他闭门思考,感到烦闷无所适从。当他返回江湖时,他的兴致已经消散。于是,他只能自娱自乐地掬起玉尘,添加到石鼎中,煎熬着鱼眼,破碎了龙团。
赏析:
《大雪书怀》通过描绘冬日大雪的景象,抒发了范成大内心的情感和思考。诗中运用了丰富的意象和隐喻,展示了诗人对过去的回忆、对现实的失望以及对生活的悲欢离合的感慨。
诗人在大雪天气中感受到一种清欢之情,他预感到天将赏赐他一些奇妙的快乐。他回忆起过去的征战岁月,曾经登高远望,握着羽毛写下自己的心情。这里的羽翰象征着诗人的笔,表达了他对文学创作的热爱和追求。
接着,诗人描述了自己在大雪天气中寻找诗意的场景。他骑马穿过梅林,滑行在冰雪上,这一情景形象地表现了他在寒冷环境中的探索和努力。他在松树上索取酒,倚靠在楼台上,这里的松梢和楼寒都是他创作的依托和寄托。
诗的后半部分,诗人以自己的生活为背景,表现了对现实的失望和烦闷。他闭门思考,感到愁闷无所适从,回归现实后的兴致已经消散。最后,他只能自娱自乐地掬起玉尘,添加到石鼎中,煎熬着鱼眼,破碎了龙团。这里表达了诗人对现实的无奈与自嘲,也透露出他对于生活的一种无奈和无力改变的态度。
总体而言,范成大的《大雪书怀》以冬日大雪为背景,通过描绘自然景观和表达个人情感,抒发了诗人对过去的回忆和对现实的思考与烦闷。诗中运用了丰富的意象和隐喻,情感真挚而深沉,给人以思考与共鸣的空间。
“返棹归来兴已阑”全诗拼音读音对照参考
dà xuě shū huái
大雪书怀
tiān jiàng qí shǎng fā qīng huān, chóu xī dēng lín chā yǔ hàn.
天将奇赏发清欢,畴昔登临插羽翰。
méi xià xún shī qí mǎ huá, sōng shāo suǒ jiǔ yǐ lóu hán.
梅下寻诗骑马滑,松梢索酒倚楼寒。
bì mén lǎo zi chóu wú lài, fǎn zhào guī lái xìng yǐ lán.
闭门老子愁无赖,返棹归来兴已阑。
liáo jū yù chén tiān shí dǐng, zì jiān yú yǎn pò lóng tuán.
聊掬玉尘添石鼎,自煎鱼眼破龙团。
“返棹归来兴已阑”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。