“有命孤蓬转”的意思及全诗出处和翻译赏析

有命孤蓬转”出自宋代范成大的《次韵胡邦衡秘监》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǒu mìng gū péng zhuǎn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“有命孤蓬转”全诗

《次韵胡邦衡秘监》
斯言向来立,千古敢疵瑕。
有命孤蓬转,何心劲箭加。
人穷名满世,天定客还家。
回首冥恩怨,虚空不著花。

更新时间:2024年分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《次韵胡邦衡秘监》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《次韵胡邦衡秘监》
作者:范成大
朝代:宋代

斯言向来立,千古敢疵瑕。
有命孤蓬转,何心劲箭加。
人穷名满世,天定客还家。
回首冥恩怨,虚空不著花。

中文译文:
这样的言辞始终坚定,千古以来敢于揭露瑕疵。
命运使我孤独地飘转,何心情愿成为坚强的箭。
人生贫困,名声却在世间传扬,天命注定我要回到故乡。
回首看那昏暗的恩怨纠葛,虚空之中无法留下花朵的痕迹。

诗意和赏析:
《次韵胡邦衡秘监》是宋代文学家范成大的一首诗词,通过表达自己对命运和人生的思考,展现了作者坚定不移的态度和对世俗荣誉的淡然态度。

诗的前两句写道,作者的言辞一直坚定不移,勇于揭示人们的瑕疵和不足之处。他敢于站出来说真话,不畏惧后世的评判。这表明了作者对真理和正义的追求,以及他对坚持自己信仰的决心。

接下来的两句描述了作者的人生境遇。孤蓬转指的是漂泊无定的境况,劲箭则象征着坚强的意志和追求进取的精神。作者意味深长地表达了他面对变幻莫测的命运时的内心坚定和积极向上的态度。

接下来的两句表达了一种反讽的意味。人生在世,作者虽然身处贫困之中,但名声却在世间传扬,这是命运的安排。天命注定了他要回到故乡,归来的意象象征了安定和回归本源。这种对命运的接受和对归宿的渴望,体现了作者对生活的一种豁达和对命运的顺从。

最后两句以回首的方式表达了作者对过往的思考。冥恩怨指的是人世间的恩怨纠葛,作者回首时看到的是昏暗的过去。虚空不著花则暗示了人生的繁华和成就都是暂时的,最终都会随着时光的流逝而消逝。这是一种对名利和荣华富贵的淡泊态度,表明作者对世俗的追求有一种超越和超脱的觉悟。

总的来说,这首诗词展现了范成大对命运和人生的思考,表达了他坚定不移的信念和对名利的淡然态度。通过对命运和归宿的思考,作者表达了一种超脱于世俗的心境,以及对真理和正义的追求。这首诗词的诗意深邃,给人以思考和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“有命孤蓬转”全诗拼音读音对照参考

cì yùn hú bāng héng mì jiān
次韵胡邦衡秘监

sī yán xiàng lái lì, qiān gǔ gǎn cī xiá.
斯言向来立,千古敢疵瑕。
yǒu mìng gū péng zhuǎn, hé xīn jìn jiàn jiā.
有命孤蓬转,何心劲箭加。
rén qióng míng mǎn shì, tiān dìng kè huán jiā.
人穷名满世,天定客还家。
huí shǒu míng ēn yuàn, xū kōng bù zhe huā.
回首冥恩怨,虚空不著花。

“有命孤蓬转”平仄韵脚

拼音:yǒu mìng gū péng zhuǎn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“有命孤蓬转”的相关诗句

“有命孤蓬转”的关联诗句

网友评论


* “有命孤蓬转”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“有命孤蓬转”出自范成大的 (次韵胡邦衡秘监),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。