“少在公门多在水”的意思及全诗出处和翻译赏析
“少在公门多在水”全诗
富豪有钱驾大舸,贫穷取给行艓子。
小儿学问止论语,大儿结束随商旅。
欹帆侧柁入波涛,撇漩捎濆无险阻。
朝发白帝暮江陵,顷来目击信有征。
瞿塘漫天虎须怒,归州长年行最能。
此乡之人气量窄,误竞南风疏北客。
若道土无英俊才,何得山有屈原宅。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杜甫)
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
《最能行》杜甫 翻译、赏析和诗意
中文译文:
在峡谷中,丈夫们都因轻生而绝望,年轻人很少在官府工作,多数在水上劳动。有钱人乘坐大船,而贫穷的人则乘坐小船。小孩子的学问止步于《论语》,而大孩子则随商旅结束学业。偏向船舷行驶,掠过波涛,避开漩涡,顺利无阻。早晨离开白帝城,傍晚抵达江陵城,不久又听到有战争的消息。瞿塘江上河水波涛汹涌,仿佛有无数的虎须在愤怒地翻腾。归州长年征战,他是最具行动力的人。此地的人心胸狭窄,误把南风与北方客人相争。如果说这片土地没有英俊才子,那么怎么会有屈原的故乡存在呢?
诗意和赏析:
这首诗以峡谷之中的人们为主题,表现了他们艰辛的生活和劳动,在贫穷中依靠水上劳动维持生活。诗中大船和小船的对比,凸显了社会阶层的差异。诗人通过描绘丰富的行动和景色,表达了对行动力强、勇敢面对困难的人的赞扬。诗中描绘了瞿塘江的波涛汹涌,以此来表达社会动荡和战争的氛围。最后,诗人以屈原为象征,表达了对这片土地潜在的英俊才子的期待。
整体而言,这首诗通过描绘峡谷中的人们和景色,呈现出艰苦的生活环境和社会现实,同时抒发了对行动力强和有勇气面对困难的人的赞美,并表达了对这片土地潜在才子的期待。
“少在公门多在水”全诗拼音读音对照参考
zuì néng xíng
最能行
xiá zhōng zhàng fū jué qīng sǐ, shǎo zài gōng mén duō zài shuǐ.
峡中丈夫绝轻死,少在公门多在水。
fù háo yǒu qián jià dà gě,
富豪有钱驾大舸,
pín qióng qǔ gěi xíng dié zi.
贫穷取给行艓子。
xiǎo ér xué wèn zhǐ lún yǔ, dà ér jié shù suí shāng lǚ.
小儿学问止论语,大儿结束随商旅。
yī fān cè duò rù bō tāo, piē xuán shāo fén wú xiǎn zǔ.
欹帆侧柁入波涛,撇漩捎濆无险阻。
cháo fā bái dì mù jiāng líng,
朝发白帝暮江陵,
qǐng lái mù jī xìn yǒu zhēng.
顷来目击信有征。
qú táng màn tiān hǔ xū nù, guī zhōu cháng nián xíng zuì néng.
瞿塘漫天虎须怒,归州长年行最能。
cǐ xiāng zhī rén qì liàng zhǎi, wù jìng nán fēng shū běi kè.
此乡之人气量窄,误竞南风疏北客。
ruò dào tǔ wú yīng jùn cái,
若道土无英俊才,
hé dé shān yǒu qū yuán zhái.
何得山有屈原宅。
“少在公门多在水”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。