“飞升那敢学”的意思及全诗出处和翻译赏析

飞升那敢学”出自宋代范成大的《古风二首上汤丞相》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēi shēng nà gǎn xué,诗句平仄:平平仄仄平。

“飞升那敢学”全诗

《古风二首上汤丞相》
空山学仙子,穷年卧岩扃。
煮石不得饱,秋鬓苍已星。
道逢紫霄翁,示我餐霞经。
采采晨之华,涤濯腐与腥。
向来役薪水,终然槁柴荆。
跪谢起再拜,飘颻蜕蝉轻。
飞升那敢学?倘许学长生。

更新时间:2024年分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《古风二首上汤丞相》范成大 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代范成大创作的《古风二首上汤丞相》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
空山学仙子,
穷年卧岩扃。
煮石不得饱,
秋鬓苍已星。
道逢紫霄翁,
示我餐霞经。
采采晨之华,
涤濯腐与腥。
向来役薪水,
终然槁柴荆。
跪谢起再拜,
飘颻蜕蝉轻。
飞升那敢学?
倘许学长生。

诗意:
这首诗表达了诗人对道家仙风道骨的向往和追求。诗中的主人公是一个隐居在空山中的学仙者,他长年居住在山洞中修炼,追求长生不老的仙道。然而,他的修行并未达到如意的境地。他煮石为食,却无法满足饥饿的感觉;他的秋发已经苍白如星,显示了岁月的流逝。在他的修行过程中,他遇到了紫霄翁,这位神秘的仙人示他修炼《餐霞经》。他用清晨的露水来洗涤自己的腐朽和世俗之气。然而,尽管他长年辛劳努力,最终只得到了枯木和荆棘。他跪谢紫霄翁的指点,再次拜谢之后,他飘然而去,如同蜕变的蝉一般轻盈。最后两句表达了他对飞升仙界的渴望,但他又在自问,是否敢有志于学习长生不老的道路。

赏析:
这首诗词以古风形式表达了诗人对道家修仙之道的向往和追求。诗人通过描绘一个隐居山林、修行仙术的学仙者的形象,展示了他追求长生不老、超越尘世的精神追求。诗中的空山、岩扃、紫霄翁等意象都富有神秘和仙境的色彩,给人一种超脱尘俗的感觉。

诗中的对比与变化也是其亮点之一。诗人通过对煮石不饱、秋鬓苍已星等形象的描绘,表现了修行者在仙道道路上的困境和岁月的无情。然而,诗人并不气馁,他通过紫霄翁的示教和自己的努力,试图通过修炼《餐霞经》来净化自身,追求长生不老的境界。然而,最终他只得到了枯木和荆棘,这种对比表达了人生的无常和修行的艰辛。

整首诗以简练的语言表达了诗人的情感和追求,展现了他对道家仙风道骨的向往和对长生不老的渴望。通过描绘修行者的形象和表达修行的过程,诗人表达了对超越尘世的追求和对人生意义的思考。这首诗词富有意境和情感,引发读者对人生意义、修行道路和超脱尘俗的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“飞升那敢学”全诗拼音读音对照参考

gǔ fēng èr shǒu shàng tāng chéng xiàng
古风二首上汤丞相

kōng shān xué xiān zǐ, qióng nián wò yán jiōng.
空山学仙子,穷年卧岩扃。
zhǔ shí bù dé bǎo, qiū bìn cāng yǐ xīng.
煮石不得饱,秋鬓苍已星。
dào féng zǐ xiāo wēng, shì wǒ cān xiá jīng.
道逢紫霄翁,示我餐霞经。
cǎi cǎi chén zhī huá, dí zhuó fǔ yǔ xīng.
采采晨之华,涤濯腐与腥。
xiàng lái yì xīn shuǐ, zhōng rán gǎo chái jīng.
向来役薪水,终然槁柴荆。
guì xiè qǐ zài bài, piāo yáo tuì chán qīng.
跪谢起再拜,飘颻蜕蝉轻。
fēi shēng nà gǎn xué? tǎng xǔ xué cháng shēng.
飞升那敢学?倘许学长生。

“飞升那敢学”平仄韵脚

拼音:fēi shēng nà gǎn xué
平仄:平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“飞升那敢学”的相关诗句

“飞升那敢学”的关联诗句

网友评论


* “飞升那敢学”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飞升那敢学”出自范成大的 (古风二首上汤丞相),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。