“扬袂揖飞仙”的意思及全诗出处和翻译赏析

扬袂揖飞仙”出自宋代范成大的《白玉楼步虚词六首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yáng mèi yī fēi xiān,诗句平仄:平仄平平平。

“扬袂揖飞仙”全诗

《白玉楼步虚词六首》
搂阑外,辇道插非烟。
间上忧萧台上看,空歌来自始青天,扬袂揖飞仙

更新时间:2024年分类: 步虚词

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《白玉楼步虚词六首》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《白玉楼步虚词六首》
作者:范成大
朝代:宋代

搂阑外,辇道插非烟。
间上忧萧台上看,
空歌来自始青天,
扬袂揖飞仙。

中文译文:
抱着栏杆,外面的辇道上插满了花朵。
我站在阶梯上忧心忡忡地观望,
空中的歌声起源于蓝天,
我挥舞着袖子向飞仙们鞠躬致意。

诗意和赏析:
这首诗词是范成大创作的《白玉楼步虚词六首》中的其中一首。整首诗以描绘宫廷景象为主题,表达了作者对宫廷生活的向往和对仙境般的美好境界的想象。

首句描述了作者站在白玉楼的栏杆边,远望外面的辇道,插满了鲜花,给人一种繁花似锦的美感。

第二句中的“间上忧萧台上看”表达了作者站在高处忧心忡忡地俯瞰,可能指的是宫廷内部的事物或政治形势,显示出作者对权力和世事的关注和忧虑。

接着的两句“空歌来自始青天,扬袂揖飞仙”表达了作者对仙境的向往。歌声从蓝天中传来,可能象征着仙境的美好和神秘。作者挥舞袖子向飞仙们鞠躬,表示对仙境的致敬和向往之情。

整首诗意境优美,描绘了宫廷景象和仙境的幻想,展现了作者对美好生活和理想境界的向往。同时,诗中也透露出对世俗忧虑的情感,使得作品更加丰富和具有内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“扬袂揖飞仙”全诗拼音读音对照参考

bái yù lóu bù xū cí liù shǒu
白玉楼步虚词六首

lǒu lán wài, niǎn dào chā fēi yān.
搂阑外,辇道插非烟。
jiān shàng yōu xiāo tái shàng kàn, kōng gē lái zì shǐ qīng tiān, yáng mèi yī fēi xiān.
间上忧萧台上看,空歌来自始青天,扬袂揖飞仙。

“扬袂揖飞仙”平仄韵脚

拼音:yáng mèi yī fēi xiān
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“扬袂揖飞仙”的相关诗句

“扬袂揖飞仙”的关联诗句

网友评论


* “扬袂揖飞仙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扬袂揖飞仙”出自范成大的 (白玉楼步虚词六首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。