“强作春深求友声”的意思及全诗出处和翻译赏析

强作春深求友声”出自宋代范成大的《咏河市歌者》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiáng zuò chūn shēn qiú yǒu shēng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“强作春深求友声”全诗

《咏河市歌者》
岂是从容唱渭城,个中当有不平鸣。
可怜日晏忍饥面,强作春深求友声

更新时间:2024年分类:

作者简介(范成大)

范成大头像

范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

《咏河市歌者》范成大 翻译、赏析和诗意

诗词:《咏河市歌者》
朝代:宋代
作者:范成大

中文译文:
岂是从容唱渭城,
个中当有不平鸣。
可怜日晏忍饥面,
强作春深求友声。

诗意:
这首诗词以歌颂河市歌者为主题,表达了他们不屈不挠的精神和对友谊的追求。诗人表示河市歌者并非轻松从容地唱起渭城的歌,其中必然有着内心的不平之声。他们在日晏时分仍然忍受着饥饿的面容,努力唱出春天的深情呼唤,渴望寻找到友谊的声音。

赏析:
这首诗词通过描绘河市歌者的形象,展现了他们不畏困难、坚持不懈的品质。诗中的“岂是从容唱渭城”表明他们的歌唱并非轻松自如,而是伴随着内心的不平之情。他们在艰难的日晏时分仍然坚持唱歌,忍受饥饿的折磨,表现出他们对音乐和艺术的执着追求。

诗人使用了“强作春深求友声”的意象,表达了河市歌者在春深时期,希望能够寻找到志同道合的朋友,共同追求音乐艺术的意愿。这里的春深也可以被理解为人生的困境和挑战,而友声则象征着支持和理解。诗人通过描写河市歌者的艰辛和渴望,表达了对坚持追求梦想的人的赞美和敬意。

总体而言,这首诗词通过描述河市歌者的形象,展现了他们不屈不挠、坚持追求音乐梦想的精神,同时也呼唤着友谊和支持。它赞美了那些在逆境中坚守初心、追求梦想的人,并表达了对音乐艺术的热爱和对友谊的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“强作春深求友声”全诗拼音读音对照参考

yǒng hé shì gē zhě
咏河市歌者

qǐ shì cóng róng chàng wèi chéng, gè zhōng dāng yǒu bù píng míng.
岂是从容唱渭城,个中当有不平鸣。
kě lián rì yàn rěn jī miàn, qiáng zuò chūn shēn qiú yǒu shēng.
可怜日晏忍饥面,强作春深求友声。

“强作春深求友声”平仄韵脚

拼音:qiáng zuò chūn shēn qiú yǒu shēng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“强作春深求友声”的相关诗句

“强作春深求友声”的关联诗句

网友评论


* “强作春深求友声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“强作春深求友声”出自范成大的 (咏河市歌者),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。