“伤心隔死生”的意思及全诗出处和翻译赏析
“伤心隔死生”全诗
诸老多惭德,斯人有直声。
傥来视轩冕,归去即功名。
莫拜宽堂墓,伤心隔死生。
更新时间:2024年分类:
作者简介(戴复古)
戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。
《闻杜仪甫出台》戴复古 翻译、赏析和诗意
《闻杜仪甫出台》是宋代诗人戴复古创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
闻到杜仪甫出任台官,
朝廷官员的关系显得重要,
舍弃一个人又何其轻易。
众多的老者都感到惭愧,
只有他一个人有着坦率的声音。
如果他来到官场看到尊荣,
回去后立即放弃功名。
不要拜访他的豪华墓地,
因为伤心会隔离生死。
诗意:
这首诗词描绘了一个官场中的形象,突出了官员之间的关系和道德观念。作者通过对杜仪甫的描写,表达了对官场虚伪与功利的批评,以及对杜仪甫坦率直言的赞赏。诗中也表达了作者对功名利禄的淡漠态度,认为它并不是人生最重要的追求。最后,作者呼吁人们不要为了虚荣而追求权势,更不要为了名利而违背内心的真实想法。
赏析:
这首诗词以简洁的语言和明确的意境展示了作者的思想。通过对官场中的人物形象的刻画,传达了作者对社会现实的观察和批判。作者对杜仪甫的赞赏体现了他对真实和坦率品质的追求,对众多老者的惭愧则显露出整个官场虚伪的一面。诗词最后的呼吁,表达了作者对人们追求功名利禄的冷嘲热讽,强调了内心真实和追求精神境界的重要性。
诗词中的意象简练而深刻,通过对官场的描绘,展示了当时社会的一种现象和价值观。整首诗词以简练而富有力量的语言表达了作者的观点,给人以深思。它不仅是一首具有批判意义的诗词作品,也反映了宋代社会的一种风貌和思潮。
“伤心隔死生”全诗拼音读音对照参考
wén dù yí fǔ chū tái
闻杜仪甫出台
tái guān guān xì zhòng, yòng shě yī hé qīng.
台官关系重,用舍一何轻。
zhū lǎo duō cán dé, sī rén yǒu zhí shēng.
诸老多惭德,斯人有直声。
tǎng lái shì xuān miǎn, guī qù jí gōng míng.
傥来视轩冕,归去即功名。
mò bài kuān táng mù, shāng xīn gé sǐ shēng.
莫拜宽堂墓,伤心隔死生。
“伤心隔死生”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。