“竭力奉亲欢”的意思及全诗出处和翻译赏析
“竭力奉亲欢”全诗
倾家为义举,竭力奉亲欢。
阅世开天镜,藏身作瓦棺。
闻知捐馆日,有梦跨金鞍。
更新时间:2024年分类:
作者简介(戴复古)
戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。
《挽赵县丞》戴复古 翻译、赏析和诗意
诗词:《挽赵县丞》
朝代:宋代
作者:戴复古
中文译文:
挽赵县丞,雅志思行古。
幽居不受官,倾家为义举。
竭力奉亲欢,阅世开天镜。
藏身作瓦棺,闻知捐馆日。
有梦跨金鞍。
诗意和赏析:
这首诗词是宋代文人戴复古所创作的作品,表达了他对时世的思考和个人追求的意境。
诗中的主人公是赵县丞,他是一个具有高雅志向的人,渴望追求古代的风采和道德准则。然而,他却选择了幽居,远离尘嚣,不受官职的束缚。这表明他不愿迎合权势和世俗的诱惑,更注重内心的修养和追求真理。
诗中提到他为了坚持自己的信念和道义,不惜倾家荡产做义举,尽全力奉养亲人的快乐。这展示了他对道义的坚守和对家庭的责任感。
接着,诗中描述了他的见识和眼界的开阔,他能够透过世事看到更大的道理,就像打开了开天辟地的镜子一样。这暗示着他的智慧和洞察力,以及对人生和世界本质的深刻理解。
诗的下半部分描述了他的幽居状态,将自己隐藏在瓦棺之中,这象征着他对尘世的拒绝和超脱。他选择了与世隔绝的生活方式,把自己置于静谧的环境中,追求内心的宁静和自由。
最后两句诗表达了他对自己所做选择的坚定信念。尽管听闻自己将被迫放弃所钟爱的馆藏,他仍然梦想着能够跨越金鞍,即驾驭着快马奔驰,追求自由和理想。
整首诗词通过描述主人公的选择和追求,表达了对古代风骨和道德准则的向往,以及对权势和物质诱惑的抵制。它展示了作者对理想人生的追求,并呼唤读者在喧嚣的世界中保持真实和纯粹的品格。
“竭力奉亲欢”全诗拼音读音对照参考
wǎn zhào xiàn chéng
挽赵县丞
yǎ zhì sī xíng gǔ, yōu jū bù shòu guān.
雅志思行古,幽居不受官。
qīng jiā wèi yì jǔ, jié lì fèng qīn huān.
倾家为义举,竭力奉亲欢。
yuè shì kāi tiān jìng, cáng shēn zuò wǎ guān.
阅世开天镜,藏身作瓦棺。
wén zhī juān guǎn rì, yǒu mèng kuà jīn ān.
闻知捐馆日,有梦跨金鞍。
“竭力奉亲欢”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。