“衣冠拜元日”的意思及全诗出处和翻译赏析

衣冠拜元日”出自宋代戴复古的《岁旦族党会拜》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yì guān bài yuán rì,诗句平仄:仄平仄平仄。

“衣冠拜元日”全诗

《岁旦族党会拜》
衣冠拜元日,樽俎对芳辰。
上下二百位,尊卑五世人。
排门乔木古,照水早梅春。
寒春将消歇,风光又一新。

更新时间:2024年分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《岁旦族党会拜》戴复古 翻译、赏析和诗意

诗词:《岁旦族党会拜》
朝代:宋代
作者:戴复古

衣冠拜元日,樽俎对芳辰。
上下二百位,尊卑五世人。
排门乔木古,照水早梅春。
寒春将消歇,风光又一新。

中文译文:
在元日里,我们身着华丽的衣冠,向这美好的一天致敬。
酒杯和祭品摆在芳香的晨光下。
上下排列着两百位亲人,尊卑关系延续五代。
门前的古老高大树,映照在水中的早春梅花。
寒冷的春天即将消逝,风景又焕然一新。

诗意和赏析:
这首诗是宋代诗人戴复古创作的,描绘了元旦时家族聚会的场景。诗人以简练而精确的语言,表达了对新一年的祝福和对传统家族价值观的珍视。

诗的前两句描述了家族成员们在元旦这一重要节日里穿着盛装,拜贺新年。"衣冠"代表着庄重的仪态,"樽俎"则指的是酒杯和祭品,象征着欢庆和祈福。

接下来的两句表达了家族的规模之大,有上下两百位成员,代表了世代相传的家族传统。"尊卑五世人"暗示了家族内部的尊卑等级和家族价值的传承。

诗的后半部分通过描绘自然景物,展示了春天的到来和新年的希望。"排门乔木古"指的是门前的高大古树,象征着家族的历史悠久和庄严。"照水早梅春"描述了水中映照的早春梅花,寓意着新年的希望和美好。

最后两句"寒春将消歇,风光又一新",表达了寒冷的春天即将过去,而新的一年即将来临,带来新的希望和美景。

整首诗以简洁明了的语言,传递了对家族传统和新年的祝福,展现了家族凝聚力和对美好未来的向往。同时,诗中自然景物的描绘也增添了一丝清新和生机,给读者带来一种宜人的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“衣冠拜元日”全诗拼音读音对照参考

suì dàn zú dǎng huì bài
岁旦族党会拜

yì guān bài yuán rì, zūn zǔ duì fāng chén.
衣冠拜元日,樽俎对芳辰。
shàng xià èr bǎi wèi, zūn bēi wǔ shì rén.
上下二百位,尊卑五世人。
pái mén qiáo mù gǔ, zhào shuǐ zǎo méi chūn.
排门乔木古,照水早梅春。
hán chūn jiāng xiāo xiē, fēng guāng yòu yī xīn.
寒春将消歇,风光又一新。

“衣冠拜元日”平仄韵脚

拼音:yì guān bài yuán rì
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“衣冠拜元日”的相关诗句

“衣冠拜元日”的关联诗句

网友评论


* “衣冠拜元日”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“衣冠拜元日”出自戴复古的 (岁旦族党会拜),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。