“致君尧舜上”的意思及全诗出处和翻译赏析

致君尧舜上”出自宋代戴复古的《杜甫祠》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhì jūn yáo shùn shàng,诗句平仄:仄平平仄仄。

“致君尧舜上”全诗

《杜甫祠》
呜呼杜少陵,醉卧春江涨。
文章万丈光,不随枯骨葬。
平生稷契心,致君尧舜上
时兮弗我与,屹然抱微尚。
干戈奔走踪,道路饥寒状。
草中辨君臣,笔端诛将相。
高吟比兴体,力救风雅丧。
如史数十篇,才气一何壮。
到今五百年,知公尚无恙。
麒麟守高阡,貂蝉入画像。
一死不几时,声迹两尘莽。
何如耒阳江头三尺荒草坟,名如日月光天壤。

更新时间:2024年分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《杜甫祠》戴复古 翻译、赏析和诗意

诗词《杜甫祠》是宋代戴复古所作,下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词《杜甫祠》中,戴复古表达了对杜甫的敬仰之情。诗开篇呼唤着杜少陵,描述了他醉卧在春江涨水之上的情景。接着,诗人称赞杜甫的文章辉煌,说他的作品不会因为枯骨而埋没。戴复古表示自己一生忠于文学,希望能够达到杜甫那样的仙人境地。尽管时代不同,但他仍然坚守着自己的追求。

诗中描绘了乱世中的干戈奔走和道路上的饥寒状况,表达了作者对当时社会困境的关注。他通过辨别君臣、诛杀将相来表明自己对政治腐败的不满。戴复古以高吟比兴的形式,力图拯救风雅之风的衰败。他将自己的才气与杜甫相媲美,并称赞杜甫的作品如史书般众多,才气非凡。

戴复古在诗中强调了五百年来杜甫的知名度,认为杜甫的名声仍然屹立不倒。他将杜甫比作守护高阡的麒麟,将杜甫的形象比作进入画像的貂蝉。最后,他以耒阳江头的荒草坟墓来对比自己,认为自己的名声无法与杜甫相比。

整首诗表达了戴复古对杜甫的崇敬和景仰之情,同时反映了他对时代的关切和对自身才华的自省。通过与杜甫的对比,戴复古展示了对文学的追求和对自己名声的思考。该诗展示了对杜甫的尊重与敬仰,并以对自身境遇的反思作为衬托,展现了作者对文学追求的坚持和对时代状况的关切。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“致君尧舜上”全诗拼音读音对照参考

dù fǔ cí
杜甫祠

wū hū dù shǎo líng, zuì wò chūn jiāng zhǎng.
呜呼杜少陵,醉卧春江涨。
wén zhāng wàn zhàng guāng, bù suí kū gǔ zàng.
文章万丈光,不随枯骨葬。
píng shēng jì qì xīn, zhì jūn yáo shùn shàng.
平生稷契心,致君尧舜上。
shí xī fú wǒ yǔ, yì rán bào wēi shàng.
时兮弗我与,屹然抱微尚。
gān gē bēn zǒu zōng, dào lù jī hán zhuàng.
干戈奔走踪,道路饥寒状。
cǎo zhōng biàn jūn chén, bǐ duān zhū jiàng xiàng.
草中辨君臣,笔端诛将相。
gāo yín bǐ xīng tǐ, lì jiù fēng yǎ sàng.
高吟比兴体,力救风雅丧。
rú shǐ shù shí piān, cái qì yī hé zhuàng.
如史数十篇,才气一何壮。
dào jīn wǔ bǎi nián, zhī gōng shàng wú yàng.
到今五百年,知公尚无恙。
qí lín shǒu gāo qiān, diāo chán rù huà xiàng.
麒麟守高阡,貂蝉入画像。
yī sǐ bù jǐ shí, shēng jī liǎng chén mǎng.
一死不几时,声迹两尘莽。
hé rú lěi yáng jiāng tóu sān chǐ huāng cǎo fén, míng rú rì yuè guāng tiān rǎng.
何如耒阳江头三尺荒草坟,名如日月光天壤。

“致君尧舜上”平仄韵脚

拼音:zhì jūn yáo shùn shàng
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“致君尧舜上”的相关诗句

“致君尧舜上”的关联诗句

网友评论


* “致君尧舜上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“致君尧舜上”出自戴复古的 (杜甫祠),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。