“四风吹雨又吹晴”的意思及全诗出处和翻译赏析

四风吹雨又吹晴”出自宋代戴复古的《山村》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sì fēng chuī yǔ yòu chuī qíng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“四风吹雨又吹晴”全诗

《山村》
万竹稍头云气生,四风吹雨又吹晴
题诗未了下山去,一路吟声杂水声。

更新时间:2024年分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《山村》戴复古 翻译、赏析和诗意

诗词:《山村》
朝代:宋代
作者:戴复古

《山村》是一首宋代的诗词,由戴复古创作。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
万竹稍头云气生,
四风吹雨又吹晴。
题诗未了下山去,
一路吟声杂水声。

诗意:
这首诗以山村景色为背景,表达了诗人在山村的闲适和自由心境。诗人观察到山村中无数竹子拔地而起,云雾缭绕,表明山村的景色如诗如画。同时,四方的风吹来雨水,又吹散云雾,天气变晴。诗人在山村中心旷神怡,心情愉悦,未尽兴地写完题诗后,便踏上下山的归途,一路上吟唱的声音与流水声交织在一起。

赏析:
《山村》以简洁明快的语言描绘了一个山村的景色和诗人的心境。诗人通过描绘竹子、云雾、风雨和吟唱声与水声的交织,展现了山村的宁静与美好。诗人在山村中放松自在,感受大自然的变幻和生机,表达了对自然的热爱和追求内心宁静的愿望。

整首诗情感轻盈,语言简练,通过对山村景色的描绘,诗人将自然景色与自身心境相融合,展现了对自然和生活的热爱与享受。同时,通过吟唱声与水声的交织,诗人表达了内心的愉悦和对诗歌创作的热情。整首诗给人以宁静、舒适的感觉,读来令人心旷神怡,领略到山村的清幽和自然之美。

总之,《山村》通过简练而生动的描写,以及诗人内心的感受,展现了山村景色的美丽和诗人在其中的舒适与愉悦。这首诗词让读者感受到大自然的魅力,并引发对于宁静与自由的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“四风吹雨又吹晴”全诗拼音读音对照参考

shān cūn
山村

wàn zhú shāo tóu yún qì shēng, sì fēng chuī yǔ yòu chuī qíng.
万竹稍头云气生,四风吹雨又吹晴。
tí shī wèi liǎo xià shān qù, yí lù yín shēng zá shuǐ shēng.
题诗未了下山去,一路吟声杂水声。

“四风吹雨又吹晴”平仄韵脚

拼音:sì fēng chuī yǔ yòu chuī qíng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“四风吹雨又吹晴”的相关诗句

“四风吹雨又吹晴”的关联诗句

网友评论


* “四风吹雨又吹晴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“四风吹雨又吹晴”出自戴复古的 (山村),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。