“人何怨炎热”的意思及全诗出处和翻译赏析

人何怨炎热”出自宋代戴复古的《大热五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rén hé yuàn yán rè,诗句平仄:平平仄平仄。

“人何怨炎热”全诗

《大热五首》
天地一大窑,阳炭烹六月。
万物此陶鎔,人何怨炎热
君看百谷秋,亦自暑中结。
田水沸如汤,背叶湿如泼。
农夫方夏耘,安坐吾敢食。

更新时间:2024年分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《大热五首》戴复古 翻译、赏析和诗意

《大热五首》是宋代作家戴复古的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

天地一大窑,
阳炭烹六月。
万物此陶鎔,
人何怨炎热。

君看百谷秋,
亦自暑中结。
田水沸如汤,
背叶湿如泼。

农夫方夏耘,
安坐吾敢食。

中文译文:
天地如同一个巨大的窑炉,
阳光炙热着六月。
万物在这里融化,
人为何抱怨酷热。

你看,百谷已经秋天收获,
同样是在酷夏中成熟。
田间的水像沸腾的汤,
背叶湿漉漉地泼洒。

农夫们正在夏天辛勤地耕作,
我坐在这里,敢于享用他们的劳动成果。

诗意和赏析:
《大热五首》以炎热的夏天为背景,描绘了大自然和人类在酷夏中所经历的情景。诗人通过天地如大窑、阳光烹煮六月的形象描绘出炎热的盛夏。在这样的环境下,万物都在这个大窑中融化、陶鎔。诗人用“人何怨炎热”表达了他对人们抱怨炎热的疑问,以此反映出自己对于环境的接纳和坦然面对的态度。

接下来,诗人将目光转向农田,描述了百谷在酷热中逐渐成熟的景象。诗中的“秋”意味着丰收,它与炎热的夏天形成鲜明的对比。在田间,水像沸腾的汤一样翻滚,背叶也被汗水湿润。这些描写生动地展示了夏天的炎热和农作物的生长状况。

最后,诗人表达了对农夫们辛勤劳作的敬佩和对他们劳动成果的享用。他坐在那里,敢于品尝农夫们辛勤劳动所带来的丰收成果。这表达了诗人对农田劳作的赞美,同时也体现了对农田劳动者的尊重和感恩之情。

整首诗以简洁明快的语言描绘了夏天的炎热和农田的景象,通过反问和对比的手法,表达了对环境的接纳和对农田劳动的赞美,展示了诗人乐观豁达的心态。这首诗词既展示了自然界的景象,又表达了对农田劳作的敬佩,体现了宋代文人对农田劳作和自然的关注和理解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人何怨炎热”全诗拼音读音对照参考

dà rè wǔ shǒu
大热五首

tiān dì yī dà yáo, yáng tàn pēng liù yuè.
天地一大窑,阳炭烹六月。
wàn wù cǐ táo róng, rén hé yuàn yán rè.
万物此陶鎔,人何怨炎热。
jūn kàn bǎi gǔ qiū, yì zì shǔ zhōng jié.
君看百谷秋,亦自暑中结。
tián shuǐ fèi rú tāng, bèi yè shī rú pō.
田水沸如汤,背叶湿如泼。
nóng fū fāng xià yún, ān zuò wú gǎn shí.
农夫方夏耘,安坐吾敢食。

“人何怨炎热”平仄韵脚

拼音:rén hé yuàn yán rè
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人何怨炎热”的相关诗句

“人何怨炎热”的关联诗句

网友评论


* “人何怨炎热”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人何怨炎热”出自戴复古的 (大热五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。