“龟之枿兮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“龟之枿兮”全诗
龟之枿兮,不中梁柱。
龟之大兮,祗以奄鲁。
知将隳兮,哀莫余伍。
周公有鬼兮,嗟余归辅。
更新时间:2024年分类:
作者简介(韩愈)
韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。
《琴操十首·龟山操》韩愈 翻译、赏析和诗意
诗词:《琴操十首·龟山操》
朝代:唐代
作者:韩愈
龟之氛兮,不能云雨。
龟之枿兮,不中梁柱。
龟之大兮,祗以奄鲁。
知将隳兮,哀莫余伍。
周公有鬼兮,嗟余归辅。
中文译文:
龟山的氛围啊,无法带来云雨。
龟山的枝干啊,无法作为梁柱。
龟山的伟大啊,只能屹立于奄鲁。
知晓将要崩溃啊,无人悲伤我这个伍子。
周公有鬼啊,唉,求我归来辅佐。
诗意和赏析:
《琴操十首·龟山操》是唐代文学家韩愈创作的一首诗词,通过描绘龟山的景象,表达了作者对时局的忧虑和对国家未来的担心。
首先,诗中使用了龟山作为象征,以突出作者的主题。龟山被描述为无法带来云雨、无法作为梁柱,这意味着它虽然庄严伟大,却无法为国家带来雨水和支撑。这种描述暗指当时的社会和政治环境,暗示国家的困境和衰败。
接着,诗中提到了奄鲁,奄鲁是指当时国家的名称,这里用来指代整个国家。作者通过将龟山与奄鲁联系起来,表达了他对国家状况的忧虑,似乎在预示国家的衰败和崩溃。
最后两句“知将隳兮,哀莫余伍。周公有鬼兮,嗟余归辅。”表达了作者对国家前途的担忧和对自己的归责。作者借用了周公的形象,暗示自己像周公一样有智慧和才能,希望能够回国辅佐,帮助国家走出困境。
整首诗词蕴含着作者对国家衰败的忧虑和对自己责任的思考。通过描绘龟山之景,抒发了作者对国家未来的担心和对自身作用的思索,展示了韩愈作为一位文人士大夫对国家和社会的关切。
“龟之枿兮”全诗拼音读音对照参考
qín cāo shí shǒu guī shān cāo
琴操十首·龟山操
guī zhī fēn xī, bù néng yún yǔ.
龟之氛兮,不能云雨。
guī zhī niè xī, bù zhōng liáng zhù.
龟之枿兮,不中梁柱。
guī zhī dà xī,
龟之大兮,
zhī yǐ yǎn lǔ.
祗以奄鲁。
zhī jiāng huī xī, āi mò yú wǔ.
知将隳兮,哀莫余伍。
zhōu gōng yǒu guǐ xī, jiē yú guī fǔ.
周公有鬼兮,嗟余归辅。
“龟之枿兮”平仄韵脚
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。