“重将白发旁墙阴”的意思及全诗出处和翻译赏析

重将白发旁墙阴”出自宋代王安石的《重将》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhòng jiāng bái fà páng qiáng yīn,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“重将白发旁墙阴”全诗

《重将》
重将白发旁墙阴,陈迹茫然不可寻。
花鸟总知春烂熳,人间独自有伤心。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《重将》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《重将》

中文译文:
白发再度依偎在墙阴,
过去的痕迹已模糊难寻。
花鸟皆知春天的繁华盛世,
唯有人间独自承受伤心。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代诗人王安石的作品,通过描绘墙阴下白发依偎的形象,表达了岁月流转、时光荏苒的主题。作者触景生情,感叹自己年老时光的流失,过去的痕迹已逐渐模糊不清,难以追寻。白发象征年华老去,墙阴象征过去的岁月,通过这一形象的对比,表达了作者对光阴流逝的无奈和惋惜之情。

诗的后两句“花鸟总知春烂熳,人间独自有伤心”则揭示了人与自然的对比。花鸟是春天的象征,它们总能感知到春天的繁华盛世,而人却独自承受着内心的伤痛。这种对比凸显了人类存在的孤独和痛苦。作者通过自然与人类的对比,表达了人生苦短、时光易逝的主题,以及个体在时光中的渺小与无奈。

整首诗以简练的语言表达了作者对时光流逝和人生无常的思考,通过墙阴、白发和花鸟的象征意义,传达了对岁月易逝和人类孤独痛苦的深刻感慨。这首诗以寥寥数语触动人心,展现了王安石细腻的情感和深刻的思考,是一首充满哲理的诗作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“重将白发旁墙阴”全诗拼音读音对照参考

zhòng jiāng
重将

zhòng jiāng bái fà páng qiáng yīn, chén jī máng rán bù kě xún.
重将白发旁墙阴,陈迹茫然不可寻。
huā niǎo zǒng zhī chūn làn màn, rén jiān dú zì yǒu shāng xīn.
花鸟总知春烂熳,人间独自有伤心。

“重将白发旁墙阴”平仄韵脚

拼音:zhòng jiāng bái fà páng qiáng yīn
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“重将白发旁墙阴”的相关诗句

“重将白发旁墙阴”的关联诗句

网友评论


* “重将白发旁墙阴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“重将白发旁墙阴”出自王安石的 (重将),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。