“北客怜同姓”的意思及全诗出处和翻译赏析
“北客怜同姓”全诗
相分岂相忘,临路更情亲。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王安石)
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”
《送王彦鲁》王安石 翻译、赏析和诗意
《送王彦鲁》是一首宋代王安石创作的诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
北方的客人怜惜与我同姓,南方的流水似乎有情人的感觉。
即使相隔离了,难道就会相互遗忘吗?在离别的路上更增添了亲近的情感。
诗意:
这首诗词表达了作者对远离亲人和故土的感伤之情。诗中的北方客人指的是作者自己,他怀念与自己同姓的亲人,而南方的流水则象征着离故乡远行的人们。诗人在离别的时刻思念亲人,同时也表达了对远方亲友的思念之情。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对离别的感伤和对亲情的珍视。通过北方客人与南方流水的对比,诗人以情感的方式展现了离散时的思念之情。诗中的"北客怜同姓"表达了作者对自己与亲人的关联的留恋之情,"南流感似人"则以人格化的方式将流水赋予了情感。最后两句"相分岂相忘,临路更情亲"表达了即使身处远离的地方,亲情依然牵挂在心,离别的时刻更加增添了亲近的情感。这首诗词通过简练的语言和深刻的情感,展现了离别与亲情之间的复杂情感,给人以思索与共鸣。
“北客怜同姓”全诗拼音读音对照参考
sòng wáng yàn lǔ
送王彦鲁
běi kè lián tóng xìng, nán liú gǎn shì rén.
北客怜同姓,南流感似人。
xiāng fēn qǐ xiāng wàng, lín lù gèng qíng qīn.
相分岂相忘,临路更情亲。
“北客怜同姓”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。