“万舸去扬豫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“万舸去扬豫”全诗
平生携手人,邂逅赏心处。
名卿邵朱邑,肤使超严助。
都官富篇章,博士熟经据。
岂特好微言,又多和大虑。
从容故天幸,倜傥尽人誉。
千艘来交荆,万舸去扬豫。
良无此嘉客,式饮吾所庶。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王安石)
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”
《和仲求即席分题得庶字》王安石 翻译、赏析和诗意
诗词:《和仲求即席分题得庶字》
朝代:宋代
作者:王安石
刀笔漫无营,
图书纷不御。
平生携手人,
邂逅赏心处。
名卿邵朱邑,
肤使超严助。
都官富篇章,
博士熟经据。
岂特好微言,
又多和大虑。
从容故天幸,
倜傥尽人誉。
千艘来交荆,
万舸去扬豫。
良无此嘉客,
式饮吾所庶。
中文译文:
刀笔随意而写,作品琳琅满目。
书籍琐细不加控制。
一生与志同道合之人相伴,
在相遇的时刻共享欢乐。
令人敬仰的邵朱邑,
以其深刻的见解协助我。
在官场享有盛誉,
博学多才而引经据典。
并不仅仅擅长微言细语,
也多次协助我处理重大事务。
因为从容自如,天命眷顾,
令人倾慕并赞誉有加。
千艘船来往于交汇的荆江,
万艘舟扬帆驶向广阔的豫水。
没有比这位尊贵的客人更好的了,
让我们共同饮尽我所拥有的一切。
诗意和赏析:
这首诗是王安石写给仲求的即席作品,表达了他对朋友的赞美和感激之情。诗中通过描述自己与仲求的交情、朋友的才智和帮助,以及自己在官场的经历,展现了作者对友情和人生的思考。
诗的前两句“刀笔漫无营,图书纷不御”,描述了作者写作时的自由自在和作品的丰富多样。接下来的两句“平生携手人,邂逅赏心处”,表达了作者与仲求的深厚友情和相互欣赏之情。
诗中提到的“名卿邵朱邑”是指朋友的名字,他被赞誉为聪明才智过人,对作者的事业有很大的帮助。“都官富篇章,博士熟经据”描绘了作者在官场上的成功和博学多才。
诗的下半部分,通过运用对比的手法,描述了自己与仲求的友情比船只往来于荆江和豫水更为珍贵。“良无此嘉客,式饮吾所庶”表达了作者对友情的珍视和对生活的满足。
整首诗以简洁明快的语言展示了友情、才智和人生的价值,表达了作者对友谊和美好生活的向往。
“万舸去扬豫”全诗拼音读音对照参考
hé zhòng qiú jí xí fēn tí dé shù zì
和仲求即席分题得庶字
dāo bǐ màn wú yíng, tú shū fēn bù yù.
刀笔漫无营,图书纷不御。
píng shēng xié shǒu rén, xiè hòu shǎng xīn chù.
平生携手人,邂逅赏心处。
míng qīng shào zhū yì, fū shǐ chāo yán zhù.
名卿邵朱邑,肤使超严助。
dōu guān fù piān zhāng, bó shì shú jīng jù.
都官富篇章,博士熟经据。
qǐ tè hǎo wēi yán, yòu duō hé dà lǜ.
岂特好微言,又多和大虑。
cóng róng gù tiān xìng, tì tǎng jìn rén yù.
从容故天幸,倜傥尽人誉。
qiān sōu lái jiāo jīng, wàn gě qù yáng yù.
千艘来交荆,万舸去扬豫。
liáng wú cǐ jiā kè, shì yǐn wú suǒ shù.
良无此嘉客,式饮吾所庶。
“万舸去扬豫”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。