“收功无路去无田”的意思及全诗出处和翻译赏析

收功无路去无田”出自宋代王安石的《鄞县西亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shōu gōng wú lù qù wú tián,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“收功无路去无田”全诗

《鄞县西亭》
收功无路去无田,窃食穷城度两年。
更作世间儿女态,乱栽花竹养风烟。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《鄞县西亭》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《鄞县西亭》

鄞县西亭,文字中的“鄞县”是指今天的浙江宁波市。这首诗词是宋代文学家王安石所作,王安石是北宋时期的重要政治家和文学家。

诗词内容:

收功无路去无田,
窃食穷城度两年。
更作世间儿女态,
乱栽花竹养风烟。

中文译文:

放下工作,无路可走,无地可耕,
暗中觅食,在贫困的城市中度过了两年。
更以世间男女之态,
无序地栽种花草,养育着微风和烟尘。

诗意和赏析:

《鄞县西亭》这首诗词描绘了一个贫困而底层的生活场景。诗中的主人公被描绘为一个在鄞县西亭生活的人,由于种种原因,他失去了工作和土地,生活艰难。他只能在城市中偷偷觅食,艰难地度过了两年。

诗的后两句表达了他对世态炎凉的触动和对人情世故的感慨。他看着世间男女的行为态度,感到其中的混乱和无序。在这个困苦的环境下,他不得不通过种植花草、养育微风和烟尘来寻找一些生活的慰藉和美好。

这首诗词通过描绘一个贫困生活的形象,表达了作者对社会现实的思考和对人生境遇的痛感。诗词以简洁明了的语言揭示了底层人民生活的艰辛和无奈,同时抒发了对人性和社会秩序的深刻触动。它反映了宋代社会的某些负面特征,同时也具有普遍性的价值,引发人们对生活和社会现实的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“收功无路去无田”全诗拼音读音对照参考

yín xiàn xī tíng
鄞县西亭

shōu gōng wú lù qù wú tián, qiè shí qióng chéng dù liǎng nián.
收功无路去无田,窃食穷城度两年。
gèng zuò shì jiān ér nǚ tài, luàn zāi huā zhú yǎng fēng yān.
更作世间儿女态,乱栽花竹养风烟。

“收功无路去无田”平仄韵脚

拼音:shōu gōng wú lù qù wú tián
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“收功无路去无田”的相关诗句

“收功无路去无田”的关联诗句

网友评论


* “收功无路去无田”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“收功无路去无田”出自王安石的 (鄞县西亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。