“耰耡胜锋镝”的意思及全诗出处和翻译赏析

耰耡胜锋镝”出自宋代王安石的《和圣俞农具诗十五首其十二耰耡》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yōu chú shèng fēng dí,诗句平仄:平平仄平平。

“耰耡胜锋镝”全诗

《和圣俞农具诗十五首其十二耰耡》
锻金以为曲,揉木以为直。
直曲相後先,心手始两得。
秦人望屋食,以此当金革。
君勿易耰耡,耰耡胜锋镝

更新时间:2024年分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《和圣俞农具诗十五首其十二耰耡》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《和圣俞农具诗十五首其十二耰耡》

作者:王安石(宋代)

锻金以为曲,揉木以为直。
直曲相後先,心手始两得。
秦人望屋食,以此当金革。
君勿易耰耡,耰耡胜锋镝。

中文译文:

用锻铁做弯曲的工具,用揉木做直的工具。
弯曲和直的工具相互依次出现,心和手才能同时得到。
秦朝人们盼望有房屋和食物,这些工具能满足他们的需求。
你不要轻易改变耰耡,因为它们比剑戟更有用。

诗意和赏析:

这首诗是王安石写给圣俞的农具的诗歌,描述了农具的重要性和价值。诗中提到了两种农具:耰(yōu)和耡(shū)。耰是一种弯曲的农具,用来锄地;耡是一种直的农具,用来平整土地。

诗人通过描绘锻铁和揉木的过程,表达了农具的制作过程。他强调了直和曲的农具相互依次出现的重要性,暗示了农民在耕作中需要不同类型的农具,以便完成各种农田工作。

接下来,诗人提到了秦朝时期人们对于有房屋和食物的渴望。他说农具能满足他们的需求,暗示农具的重要性不仅在于农田的耕作,还能带来丰收和幸福生活。

最后两句表达了诗人对于耰耡的珍视和推崇。他告诫读者不要轻易改变或抛弃耰耡,因为它们比战争中的剑戟更有价值。这表明农田劳作的重要性,以及农具在农业社会中的重要地位。

这首诗以简练的语言表达了农具在农民生活中的重要性,强调了农田劳作的价值和农具的实用性。它展现了王安石关注农业发展和农民福祉的思想,以及对于传统农具的推崇和尊重。整首诗意蕴含深厚,赏析时可以体会其中的劳作与农耕文化的内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“耰耡胜锋镝”全诗拼音读音对照参考

hé shèng yú nóng jù shī shí wǔ shǒu qí shí èr yōu chú
和圣俞农具诗十五首其十二耰耡

duàn jīn yǐ wéi qū, róu mù yǐ wéi zhí.
锻金以为曲,揉木以为直。
zhí qū xiāng hòu xiān, xīn shǒu shǐ liǎng de.
直曲相後先,心手始两得。
qín rén wàng wū shí, yǐ cǐ dāng jīn gé.
秦人望屋食,以此当金革。
jūn wù yì yōu chú, yōu chú shèng fēng dí.
君勿易耰耡,耰耡胜锋镝。

“耰耡胜锋镝”平仄韵脚

拼音:yōu chú shèng fēng dí
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“耰耡胜锋镝”的相关诗句

“耰耡胜锋镝”的关联诗句

网友评论


* “耰耡胜锋镝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“耰耡胜锋镝”出自王安石的 (和圣俞农具诗十五首其十二耰耡),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。