“杖藜萧飒倚沧洲”的意思及全诗出处和翻译赏析

杖藜萧飒倚沧洲”出自宋代王安石的《北望》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhàng lí xiāo sà yǐ cāng zhōu,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“杖藜萧飒倚沧洲”全诗

《北望》
欲望淮南更白头,杖藜萧飒倚沧洲
可怜新月为谁好,无数晚山相对愁。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《北望》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《北望》
朝代:宋代
作者:王安石

欲望淮南更白头,
杖藜萧飒倚沧洲。
可怜新月为谁好,
无数晚山相对愁。

中文译文:
渴望回到淮南白发苍苍,
手持藜杖,孤单地依靠在沧洲。
可怜的新月,为谁而美好呢,
无数的晚山相互对望,心生愁绪。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一种怀乡之情和对时光流转的感慨。诗人王安石表达了对故乡淮南的思念之情,渴望能回到故乡,但岁月已经过去,他的头发已经斑白。他手持藜杖,孤独地依靠在沧洲(即河边的沙洲),似乎在等待着什么。新月的出现使他感到疑惑,他思考着这美丽的新月为谁而存在。晚山一座座在夜晚相对,给他带来了更多的忧愁和思绪。

整首诗抒发了诗人对故乡的眷恋和对岁月流逝的惋惜之情。通过描绘诗人的心境和景物的对比,传达出一种忧愁和孤独的氛围。诗人以简洁而凝练的语言表达了自己内心的感受,使读者可以感同身受,产生共鸣。

这首诗集中了王安石的典型写作风格,即以简练的语言表达深沉的情感,通过景物描写来表达内心的思考和感受。诗中运用了对比手法,如淮南与白头、新月与晚山的对比,增强了诗歌的艺术感染力。

总之,《北望》是一首表达怀乡之情和对时光流逝的忧思的优秀诗篇,通过简洁而凝练的语言和景物描写,传达了诗人内心深处的情感,并引发读者对于生命和时光的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“杖藜萧飒倚沧洲”全诗拼音读音对照参考

běi wàng
北望

yù wàng huái nán gèng bái tóu, zhàng lí xiāo sà yǐ cāng zhōu.
欲望淮南更白头,杖藜萧飒倚沧洲。
kě lián xīn yuè wèi shuí hǎo, wú shù wǎn shān xiāng duì chóu.
可怜新月为谁好,无数晚山相对愁。

“杖藜萧飒倚沧洲”平仄韵脚

拼音:zhàng lí xiāo sà yǐ cāng zhōu
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“杖藜萧飒倚沧洲”的相关诗句

“杖藜萧飒倚沧洲”的关联诗句

网友评论


* “杖藜萧飒倚沧洲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“杖藜萧飒倚沧洲”出自王安石的 (北望),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。