“汉庭饯客无佳句”的意思及全诗出处和翻译赏析

汉庭饯客无佳句”出自宋代王安石的《送王大卿致政归江陵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hàn tíng jiàn kè wú jiā jù,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“汉庭饯客无佳句”全诗

《送王大卿致政归江陵》
九卿初命亚三司,朝吏相瞻得老师。
南阙便还新印绶,东舟只载旧书诗。
汉庭饯客无佳句,越水归装有富赀。
回首千年见疏范,共疑今事胜当时。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《送王大卿致政归江陵》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《送王大卿致政归江陵》
朝代:宋代
作者:王安石

九卿初命亚三司,
朝吏相瞻得老师。
南阙便还新印绶,
东舟只载旧书诗。
汉庭饯客无佳句,
越水归装有富赀。
回首千年见疏范,
共疑今事胜当时。

中文译文:
九卿初蒙命令担任副三司,
官场上的同僚们都仰慕你作为老师。
你将在南方的朝廷回复任命,
而东方的船只将携带你的旧书和诗作归家。
在汉朝的殿廷中送别宾客时,没有佳句可言,
而你归途中的行装却显示出财富的积累。
回首看向过去的千年,我们看到了范仲淹的草书,
大家都怀疑现在的事情是否比过去更加出色。

诗意和赏析:
这首诗是王安石送别王大卿的作品。王大卿是王安石的学生,初次受命担任副三司之职。诗人表达了对王大卿的赞扬和祝福,他在官场上备受尊敬,被认为是众人的良师益友。

诗中提到了南阙和东舟,分别象征着朝廷和归乡。南阙是指朝廷的殿阁,新印绶代表着新的官职,这意味着王大卿将在朝廷中有更高的职位和责任。而东舟载着旧书和诗作回乡,暗示王大卿重归故里,回到家乡的田园生活。这里展现了诗人对王大卿未来和归家的祝福。

在第三和第四句中,诗人描述了送别宾客时所缺少的佳句,暗示了诗人自己的无奈。然而,王大卿归途中的行装却显示出他的财富积累,这揭示了他在官场上的成就。这种对比也让人们对官场和现实生活中的价值观产生思考。

最后两句表达了对过去和现在的反思。诗人回首千年,看到了范仲淹的草书,范仲淹是北宋时期的名臣,他的草书被认为是行书的典范。这暗示了诗人对过去伟人的景仰和敬意。然而,诗人同时也怀疑现在的事情是否比过去更加出色,这是对当时时局的一种反思和质疑。

这首诗以简洁的语言表达了对王大卿的送别和祝福,通过对官场和现实生活的对比,反映出诗人对过去和现在的思考和思索。它展示了王安石独特的表达风格和对社会现象的关注,同时也体现了宋代文人的情感和思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“汉庭饯客无佳句”全诗拼音读音对照参考

sòng wáng dà qīng zhì zhèng guī jiāng líng
送王大卿致政归江陵

jiǔ qīng chū mìng yà sān sī, cháo lì xiāng zhān dé lǎo shī.
九卿初命亚三司,朝吏相瞻得老师。
nán quē biàn hái xīn yìn shòu, dōng zhōu zhǐ zài jiù shū shī.
南阙便还新印绶,东舟只载旧书诗。
hàn tíng jiàn kè wú jiā jù, yuè shuǐ guī zhuāng yǒu fù zī.
汉庭饯客无佳句,越水归装有富赀。
huí shǒu qiān nián jiàn shū fàn, gòng yí jīn shì shèng dāng shí.
回首千年见疏范,共疑今事胜当时。

“汉庭饯客无佳句”平仄韵脚

拼音:hàn tíng jiàn kè wú jiā jù
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“汉庭饯客无佳句”的相关诗句

“汉庭饯客无佳句”的关联诗句

网友评论


* “汉庭饯客无佳句”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“汉庭饯客无佳句”出自王安石的 (送王大卿致政归江陵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。