“方看一鹗在秋天”的意思及全诗出处和翻译赏析
“方看一鹗在秋天”全诗
晚赐绿衣随宦牒,始操丹笔事戎旃。
明时正欲精搜选,荣路何当力荐延。
赖有史君能好士,方看一鹗在秋天。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王安石)
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”
《送潘景纯》王安石 翻译、赏析和诗意
诗词:《送潘景纯》
东都曾以一当千,
场屋声名十五年。
晚赐绿衣随宦牒,
始操丹笔事戎旃。
明时正欲精搜选,
荣路何当力荐延。
赖有史君能好士,
方看一鹗在秋天。
中文译文:
曾经在东京城,以一人之力抵挡千人敌,
声名远播相传了十五年。
晚年受赐官服绿袍,跟随官牒到任,
开始拿起丹色的笔写戎旃(军旗)。
当明朝时期正要选拔优秀人才,
何时能够荣幸地荐举你延聘?
多亏有史君这样喜欢士人,
才能在秋天看到一只鹗鸟的身影。
诗意和赏析:
这首诗是王安石写给潘景纯的送别之作。潘景纯是一位有才华的士人,他在东京城赢得了声名,被人们称赞为“一人当千”。然而,时间已过十五年,他已经年老,受到了朝廷的嘉奖,被授予官职,并赐予绿袍。他开始从事军事行政工作,拿起红色的笔写下战争的旗帜,表示他将投身于国家的事务中。
诗中还表达了王安石对潘景纯的赞赏和希望。明朝时期需要选拔人才,王安石希望能够推荐潘景纯,让他在荣耀的道路上继续发光发展。最后两句表达了王安石对赞赏潘景纯的史君(可能是指史赞,当时的官员)的感激之情,他认为史君喜欢并赏识才华出众的士人,正是因为他的支持,才能在秋天看到一只鹗鸟的飞翔,象征着潘景纯在官场上的辉煌成就。
整首诗以简练的语言,表达了对潘景纯的赞美和祝福,展现了作者对才华横溢的士人的推崇和对国家发展的期望。同时,通过描绘士人在朝廷中的奋斗和荣耀,诗中也蕴含了对士人的劝勉和激励,让他们以笔为戎旃,为国家作出更大的贡献。
“方看一鹗在秋天”全诗拼音读音对照参考
sòng pān jǐng chún
送潘景纯
dōng dōu céng yǐ yī dāng qiān, chǎng wū shēng míng shí wǔ nián.
东都曾以一当千,场屋声名十五年。
wǎn cì lǜ yī suí huàn dié, shǐ cāo dān bǐ shì róng zhān.
晚赐绿衣随宦牒,始操丹笔事戎旃。
míng shí zhèng yù jīng sōu xuǎn, róng lù hé dāng lì jiàn yán.
明时正欲精搜选,荣路何当力荐延。
lài yǒu shǐ jūn néng hǎo shì, fāng kàn yī è zài qiū tiān.
赖有史君能好士,方看一鹗在秋天。
“方看一鹗在秋天”平仄韵脚
平仄:平仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。