“十年怊怅蹑山阡”的意思及全诗出处和翻译赏析

十年怊怅蹑山阡”出自宋代王安石的《全椒张公有诗在北山西庵僧者墁之怅然有感》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí nián chāo chàng niè shān qiān,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“十年怊怅蹑山阡”全诗

《全椒张公有诗在北山西庵僧者墁之怅然有感》
十年怊怅蹑山阡,终欲持杯滴到泉。
东路角巾非故约,西州华屋漫修椽。
幽明永隔休炊黍,真俗相妨久绝弦。
遗墨每看疑邂逅,复随人事散如烟。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《全椒张公有诗在北山西庵僧者墁之怅然有感》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《全椒张公有诗在北山西庵僧者墁之怅然有感》

作者:王安石(宋代)

中文译文:
十年怊怅蹑山阡,
终欲持杯滴到泉。
东路角巾非故约,
西州华屋漫修椽。
幽明永隔休炊黍,
真俗相妨久绝弦。
遗墨每看疑邂逅,
复随人事散如烟。

诗意和赏析:
这首诗词是王安石写给北山西庵僧者墁的作品,表达了诗人的怅然之感和对境遇的思考。

诗的开头,诗人表达了他在山间行走十年的孤寂和忧愁之情,十分惆怅。他渴望能够倒满一杯酒,滴入泉水中,寄托了自己对真善美的向往和追求。

接下来的两句,诗人描述了他在东路和西州两地的遭遇。以角巾和华屋为象征,东路和西州代表了两种不同的环境和生活方式。诗人感叹自己现在的处境与过去的约定已经不再相符,他的生活环境和社交圈子发生了变化。

接着,诗人通过对比幽明、真俗、炊黍和弦音,表达了幽暗与明亮、真实与世俗、宁静与嘈杂之间的对立与冲突。他感叹这种对立和冲突使得他的内心世界和追求受到了干扰和阻碍,久久不能得到满足。

最后两句,诗人表达了他对自己留下的墨迹的怀疑和对人事变迁的感慨。诗人的墨迹被他怀疑是否会有人看到,他的心血和努力是否会得到真正的理解和认可。同时,他也感慨人事无常,自己的追求和努力如同烟雾般散去,随着时光流转而逐渐消散。

整首诗词通过对自然景物和人事变迁的描绘,表达了诗人内心的孤独、追求和无奈之情,同时也反映了社会和个人命运的无常和变幻。这首诗词展现了王安石独特的写作风格和对人生哲理的思考,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十年怊怅蹑山阡”全诗拼音读音对照参考

quán jiāo zhāng gōng yǒu shī zài běi shān xī ān sēng zhě màn zhī chàng rán yǒu gǎn
全椒张公有诗在北山西庵僧者墁之怅然有感

shí nián chāo chàng niè shān qiān, zhōng yù chí bēi dī dào quán.
十年怊怅蹑山阡,终欲持杯滴到泉。
dōng lù jiǎo jīn fēi gù yuē, xī zhōu huá wū màn xiū chuán.
东路角巾非故约,西州华屋漫修椽。
yōu míng yǒng gé xiū chuī shǔ, zhēn sú xiāng fáng jiǔ jué xián.
幽明永隔休炊黍,真俗相妨久绝弦。
yí mò měi kàn yí xiè hòu, fù suí rén shì sàn rú yān.
遗墨每看疑邂逅,复随人事散如烟。

“十年怊怅蹑山阡”平仄韵脚

拼音:shí nián chāo chàng niè shān qiān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十年怊怅蹑山阡”的相关诗句

“十年怊怅蹑山阡”的关联诗句

网友评论


* “十年怊怅蹑山阡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十年怊怅蹑山阡”出自王安石的 (全椒张公有诗在北山西庵僧者墁之怅然有感),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。