“祥符淑气”的意思及全诗出处和翻译赏析
“祥符淑气”出自唐代佚名的《郊庙歌辞·仪坤庙乐章·金奏(一本无此章)》,
诗句共4个字,诗句拼音为:xiáng fú shū qì,诗句平仄:平平平仄。
“祥符淑气”全诗
《郊庙歌辞·仪坤庙乐章·金奏(一本无此章)》
阴灵曜祉,轩曜降精。
祥符淑气,庆集柔明。
瑶俎既列,雕桐发声。
徽猷永远,比德皇英。
祥符淑气,庆集柔明。
瑶俎既列,雕桐发声。
徽猷永远,比德皇英。
更新时间:2024年分类:
《郊庙歌辞·仪坤庙乐章·金奏(一本无此章)》佚名 翻译、赏析和诗意
译文:
《郊庙歌辞·仪坤庙乐章·金奏》
诗意:
这首诗词描述了郊庙中的庆典场景,讴歌了阴灵的祝福和庆典的盛况。祥瑞的符咒和温和的气息充斥着整个庆典。祭祀用的瑶琴已经摆放在祭坛上,雕刻的桐木器发出悦耳的音响。庆典的仪式将永远被记住,庆贺的美德是皇帝的英明所赋予的。
赏析:
这首诗描绘了一场庄严而盛大的庆典,在庙宇中祭祀阴灵,表达了人们对神明的敬仰和崇拜之情。诗中运用了丰富的象征意象,如阴灵、祥符、瑶琴等,使整篇诗充满神秘和庄重的氛围。通过描述瑶琴的音响和庆典的盛况,诗词表达了对祭祀仪式的庄严认同和对庆典的美好祝愿。最后一句提到庆贺的美德是皇帝的英明所赋予的,显示出这场庆典的尊贵和重要性。
这首诗词展示了唐代文人对庙宇祭祀活动的关注和对庆典的赞美。通过华丽的辞藻和象征手法,诗词将庆典的场景描绘得庄严而壮观,给人以视觉和听觉上的享受。同时,诗词也传递了对美德和皇帝的礼赞,突显了尊崇和崇高的价值观。整体而言,这首诗词以其独特的形式和深刻的内涵,展现了唐代文化中庙宇祭祀活动的重要性和庄重的仪式风格。
“祥符淑气”全诗拼音读音对照参考
jiāo miào gē cí yí kūn miào yuè zhāng jīn zòu yī běn wú cǐ zhāng
郊庙歌辞·仪坤庙乐章·金奏(一本无此章)
yīn líng yào zhǐ, xuān yào jiàng jīng.
阴灵曜祉,轩曜降精。
xiáng fú shū qì, qìng jí róu míng.
祥符淑气,庆集柔明。
yáo zǔ jì liè, diāo tóng fā shēng.
瑶俎既列,雕桐发声。
huī yóu yǒng yuǎn, bǐ dé huáng yīng.
徽猷永远,比德皇英。
“祥符淑气”平仄韵脚
拼音:xiáng fú shū qì
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“祥符淑气”的相关诗句
“祥符淑气”的关联诗句
网友评论
* “祥符淑气”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“祥符淑气”出自佚名的 (郊庙歌辞·仪坤庙乐章·金奏(一本无此章)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。