“花迟亦度柳前春”的意思及全诗出处和翻译赏析

花迟亦度柳前春”出自宋代王安石的《次韵徐仲元咏梅二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā chí yì dù liǔ qián chūn,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“花迟亦度柳前春”全诗

《次韵徐仲元咏梅二首》
旧挽青条冉冉新,花迟亦度柳前春
肌冰绰约如姑射,肤雪参差是太真。
摇落会应伤岁晚,攀翻剩欲寄情亲。
终无驿使传消息,寂寞知谁笑与颦。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《次韵徐仲元咏梅二首》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《次韵徐仲元咏梅二首》
朝代:宋代
作者:王安石

旧挽青条冉冉新,
花迟亦度柳前春。
肌冰绰约如姑射,
肤雪参差是太真。
摇落会应伤岁晚,
攀翻剩欲寄情亲。
终无驿使传消息,
寂寞知谁笑与颦。

中文译文:
旧时的青梅枝条渐渐变新,
花朵虽然开得晚,也度过了柳树前的春天。
肌肤如冰,姿态婀娜,仿佛是姑射的女神,
皮肤如雪,参差不齐,真是太美了。
摇曳而落下来的梅花会应该伤害晚年的岁月,
攀爬着、翻飞着的梅花只剩下寄托情感的亲人。
最终没有驿站的使者传递消息,
孤寂无人知晓是谁在笑,是谁在皱眉。

诗意和赏析:
这首诗是王安石的作品,以梅花为题材,表达了作者对梅花的赞美和对岁月流转的感慨。梅花是冬季中的独特存在,它的花期较晚,常常在其他花朵凋谢之后才开放,所以被称为“花迟”。诗中通过形容梅花的美丽,如姑射的女神一般肌肤细腻婀娜,皮肤洁白纷至,表达了作者对梅花的赞美之情。

然而,诗中也透露出一丝诗人对岁月流转的感慨。梅花虽美,却摇曳而落,象征着岁月的逝去和人生的短暂。在晚年之时,梅花的凋谢会更加令人伤感。诗人把攀爬和翻飞的梅花与寄托情感的亲人联系在一起,表达了对亲人的思念之情。

最后两句表达了诗人的孤寂和无奈。没有驿站的使者传递消息,诗人感到寂寞无助,不知道有谁在笑,有谁在皱眉。这种无法传递情感和沟通的孤独状态,增添了整首诗的忧伤情调。

这首诗通过对梅花的描写,抒发了对美的赞美和对时间流转的感慨,同时也表达了诗人的孤寂和无奈之情。它以简洁的词语和深刻的意境,展现了王安石独特的诗歌风格和情感表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花迟亦度柳前春”全诗拼音读音对照参考

cì yùn xú zhòng yuán yǒng méi èr shǒu
次韵徐仲元咏梅二首

jiù wǎn qīng tiáo rǎn rǎn xīn, huā chí yì dù liǔ qián chūn.
旧挽青条冉冉新,花迟亦度柳前春。
jī bīng chuò yuē rú gū shè, fū xuě cēn cī shì tài zhēn.
肌冰绰约如姑射,肤雪参差是太真。
yáo luò huì yīng shāng suì wǎn, pān fān shèng yù jì qíng qīn.
摇落会应伤岁晚,攀翻剩欲寄情亲。
zhōng wú yì shǐ chuán xiāo xī, jì mò zhī shuí xiào yǔ pín.
终无驿使传消息,寂寞知谁笑与颦。

“花迟亦度柳前春”平仄韵脚

拼音:huā chí yì dù liǔ qián chūn
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花迟亦度柳前春”的相关诗句

“花迟亦度柳前春”的关联诗句

网友评论


* “花迟亦度柳前春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花迟亦度柳前春”出自王安石的 (次韵徐仲元咏梅二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。