“万里更无云物动”的意思及全诗出处和翻译赏析

万里更无云物动”出自宋代王安石的《咏月三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wàn lǐ gèng wú yún wù dòng,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“万里更无云物动”全诗

《咏月三首》
寒光乍洗山川莹,清影遥分草树纤。
万里更无云物动,中天只有兔随蟾。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《咏月三首》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《咏月三首》

寒光乍洗山川莹,
清影遥分草树纤。
万里更无云物动,
中天只有兔随蟾。

中文译文:
寒冷的月光初洗山川,使其闪烁明亮,
清澈的月影遥远地映照在草木之间。
万里之遥再也没有云彩或物体的运动,
只有中天高悬,兔子随从着蟾蜍。

诗意和赏析:
这首诗是王安石创作的三首咏月诗之一。诗人以简洁而富有意境的语言描绘了夜晚的月光景象,表达了对宁静、清朗的自然景观的赞美和思考。

诗的开篇,以“寒光乍洗山川莹”来形容月光初照,洗涤着山川,使其闪烁着寒冷的光芒。这种描绘方式使读者感受到月光的清冽和洁白,营造出一种清新、宁静的氛围。

接着,诗人用“清影遥分草树纤”来描写月光映照在草木间的景象。月影清晰而遥远,细微的纹理在草木上分明可见。这句诗将读者带入一个宁静而幽静的夜晚,通过描绘微小的细节,传达了作者对自然景观的细腻观察和感受。

在接下来的两句中,诗人通过“万里更无云物动”和“中天只有兔随蟾”表达了月夜的宁静和孤独。诗中的“万里”意味着广袤无垠的天空,没有云彩和物体的运动,唯有中天高悬,只有孤独的兔子随从着蟾蜍(指月亮)。这种寂静和孤独的氛围,使得诗中的月光更加独特和引人入胜。

整首诗以简洁的语言勾勒出了一个宁静而清幽的月夜景象,通过对自然景观的细致描写,展现了诗人对宁静和孤独之美的赞美。读者在欣赏这首诗时,不仅可以感受到夜晚的宁静与寂静,还能体味到作者的情感和对自然美的独特领悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万里更无云物动”全诗拼音读音对照参考

yǒng yuè sān shǒu
咏月三首

hán guāng zhà xǐ shān chuān yíng, qīng yǐng yáo fēn cǎo shù xiān.
寒光乍洗山川莹,清影遥分草树纤。
wàn lǐ gèng wú yún wù dòng, zhōng tiān zhǐ yǒu tù suí chán.
万里更无云物动,中天只有兔随蟾。

“万里更无云物动”平仄韵脚

拼音:wàn lǐ gèng wú yún wù dòng
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声一董   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万里更无云物动”的相关诗句

“万里更无云物动”的关联诗句

网友评论


* “万里更无云物动”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万里更无云物动”出自王安石的 (咏月三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。