“欹枕狂歌击唾壶”的意思及全诗出处和翻译赏析

欹枕狂歌击唾壶”出自宋代王安石的《次韵和张仲通见寄三绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī zhěn kuáng gē jī tuò hú,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“欹枕狂歌击唾壶”全诗

《次韵和张仲通见寄三绝句》
欹枕狂歌击唾壶,直将轩冕等锱铢。
醉乡岐路君知否,不似人间足畏涂。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《次韵和张仲通见寄三绝句》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《次韵和张仲通见寄三绝句》
作者:王安石(宋代)

欹枕狂歌击唾壶,
直将轩冕等锱铢。
醉乡岐路君知否,
不似人间足畏涂。

中文译文:
枕头侧卧,狂歌击打唾壶,
毫不在乎高官厚禄。
你是否知道,我在醉酒的乡野中徘徊,
并不像世俗间那般畏惧泥泞。

诗意和赏析:
这首诗词是王安石的作品,题目为《次韵和张仲通见寄三绝句》。诗中表达了作者对名利和世俗欲望的超然态度。

首先,"欹枕狂歌击唾壶"描绘了作者放松自在的状态,他在枕头上侧卧,痛饮并高唱着歌曲。这种放纵的态度展示了作者对世俗功名的不屑和超越。

接着,"直将轩冕等锱铢"表达了作者对权势和财富的漠视。他不在乎官位的高低,也不计较金钱的多少。这种态度显示了作者对物质欲望的超脱,强调了他追求内心自由和精神追求的价值。

最后两句"醉乡岐路君知否,不似人间足畏涂"表达了作者对自己行为方式的自信和自足。他在醉酒的乡野中迷失了方向,但并不像世俗间那样畏惧泥泞。这里的"醉乡岐路"可以理解为迷失的人生道路,而"足畏涂"则指人们对世俗尘俗的畏惧和逃避。

整首诗以豪放不羁的姿态,表现了作者对名利和功名的超然态度。他主张追求内心的自由和真实,不受世俗的束缚和诱惑。这种超脱的态度在宋代的文人士大夫中并不常见,因此这首诗也展示了王安石独特的思想和价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欹枕狂歌击唾壶”全诗拼音读音对照参考

cì yùn hé zhāng zhòng tōng jiàn jì sān jué jù
次韵和张仲通见寄三绝句

yī zhěn kuáng gē jī tuò hú, zhí jiāng xuān miǎn děng zī zhū.
欹枕狂歌击唾壶,直将轩冕等锱铢。
zuì xiāng qí lù jūn zhī fǒu, bù shì rén jiān zú wèi tú.
醉乡岐路君知否,不似人间足畏涂。

“欹枕狂歌击唾壶”平仄韵脚

拼音:yī zhěn kuáng gē jī tuò hú
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欹枕狂歌击唾壶”的相关诗句

“欹枕狂歌击唾壶”的关联诗句

网友评论


* “欹枕狂歌击唾壶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欹枕狂歌击唾壶”出自王安石的 (次韵和张仲通见寄三绝句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。