“地面芬敷浅浅红”的意思及全诗出处和翻译赏析

地面芬敷浅浅红”出自宋代王安石的《石竹花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dì miàn fēn fū jiān jiān hóng,诗句平仄:仄仄平平平平平。

“地面芬敷浅浅红”全诗

《石竹花》
春归幽谷始成丛,地面芬敷浅浅红
车马不临谁见赏,可怜亦解度春度。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《石竹花》王安石 翻译、赏析和诗意

《石竹花》是宋代文学家王安石所创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春天回归幽谷方才形成一片石竹花,地面上散发着浅浅的红色芬芳。没有车马经过欣赏,可怜的石竹花也能自得其乐度过春天。

诗意:
这首诗词以描写春天归来的景象为主题,通过描述幽谷中石竹花的盛开,表达出春天的美好和生机。作者以淡雅的笔触,展现了大自然中微妙的细节和恢弘的力量。诗中的石竹花作为春天的象征,在寂静的幽谷中绽放,虽然没有人来欣赏,但它仍然能够自我满足,享受春天的美丽。

赏析:
1. 描绘自然景观:诗中以石竹花为主题,通过描绘其初开的情景,展现了春天的回归和大自然的美丽。幽谷中的石竹花,以其淡淡的红色芬芳,给人以清新、宁静的感觉。

2. 表达人与自然的关系:诗中提到车马不临,意味着这片石竹花并非处于繁华之地,没有人来观赏。然而,作者并不因此而感到可怜,反而通过“亦解度春度”的描述,表达了石竹花自己在幽谷中度过春天的欣喜和满足。这种对大自然的赞美和对生命力的敬畏,表达了人与自然和谐共生的思想。

3. 简洁而含蓄的写作风格:王安石的这首诗词以简洁、纯净的语言展现了作者对自然景观的独特感受。他运用了寥寥数语,却能描绘出春天的美丽和石竹花的自然之姿,给读者留下了余韵和遐想的空间。

《石竹花》这首诗词通过描绘春天和自然景观,表达了对大自然的赞美和对生命力的敬畏。它以简洁的语言和含蓄的表达方式,展现了王安石对自然美的独特感受,给人以清新、宁静的感觉。同时,诗中传递出与自然和谐共生的思想,引导人们去欣赏自然之美、珍惜自然资源。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“地面芬敷浅浅红”全诗拼音读音对照参考

shí zhú huā
石竹花

chūn guī yōu gǔ shǐ chéng cóng, dì miàn fēn fū jiān jiān hóng.
春归幽谷始成丛,地面芬敷浅浅红。
chē mǎ bù lín shuí jiàn shǎng, kě lián yì jiě dù chūn dù.
车马不临谁见赏,可怜亦解度春度。

“地面芬敷浅浅红”平仄韵脚

拼音:dì miàn fēn fū jiān jiān hóng
平仄:仄仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“地面芬敷浅浅红”的相关诗句

“地面芬敷浅浅红”的关联诗句

网友评论


* “地面芬敷浅浅红”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“地面芬敷浅浅红”出自王安石的 (石竹花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。