“自为青城客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“自为青城客”全诗
为爱丈人山,丹梯近幽意。
丈人祠西佳气浓,缘云拟住最高峰。
扫除白发黄精在,君看他时冰雪容。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杜甫)
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
《丈人山(山在青城县北,黄帝封青城山为五岳丈人)》杜甫 翻译、赏析和诗意
《丈人山(山在青城县北,黄帝封青城山为五岳丈人)》这首诗是杜甫的作品。它描述了杜甫对青城山的喜爱和敬仰之情。
诗词的中文译文为:
自为青城客,不唾青城地。
为爱丈人山,丹梯近幽意。
丈人祠西佳气浓,缘云拟住最高峰。
扫除白发黄精在,君看他时冰雪容。
诗意:
作者自称是青城山的游客,表示自己对这片土地没有损害。他因为对丈人山的热爱,特别喜欢这里的幽静之美。丈人祠座落在山西,气氛独特,因为云雾缭绕而让人心旷神怡。作者表示自己向往成为这座山最高峰云雾缭绕的一部分。他说自己扫除白发、保持黄精在身,好让自己能像丈人山一样容颜不老。
赏析:
这首诗描写了作者对于青城山的深厚情感和景色的迷恋。作者通过描绘丈人祠庄严的气氛和山的高峰云雾缭绕的景象,表达了自己对这座山的敬重和向往之情。诗中的扫除白发、保持黄精的意象,则寓意着作者对于长寿和容貌的追求。整首诗语言简练,意境深远,将作者的情感与自然景色相融合,形成一幅美丽的山水画卷。
“自为青城客”全诗拼音读音对照参考
zhàng rén shān shān zài qīng chéng xiàn běi, huáng dì fēng qīng chéng shān wèi wǔ yuè zhàng rén
丈人山(山在青城县北,黄帝封青城山为五岳丈人)
zì wèi qīng chéng kè, bù tuò qīng chéng dì.
自为青城客,不唾青城地。
wèi ài zhàng rén shān, dān tī jìn yōu yì.
为爱丈人山,丹梯近幽意。
zhàng rén cí xī jiā qì nóng, yuán yún nǐ zhù zuì gāo fēng.
丈人祠西佳气浓,缘云拟住最高峰。
sǎo chú bái fà huáng jīng zài,
扫除白发黄精在,
jūn kàn tā shí bīng xuě róng.
君看他时冰雪容。
“自为青城客”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。