“狂客谁家爱云水”的意思及全诗出处和翻译赏析

狂客谁家爱云水”出自唐代张籍的《春堤曲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuáng kè shuí jiā ài yún shuǐ,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“狂客谁家爱云水”全诗

《春堤曲》
野塘??飞树头,绿蒲紫菱盖碧流。
狂客谁家爱云水,日日独来城下游。

更新时间:2024年分类:

作者简介(张籍)

张籍头像

张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。

《春堤曲》张籍 翻译、赏析和诗意

《春堤曲》是一首唐代张籍创作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
野塘上,飞树头,
绿蒲紫菱盖碧流。
狂客谁家爱云水,
日日独来城下游。

诗意:
这首诗描绘了春天堤岸的景象。在野外的池塘上,浮动的树影倒映在水面上,绿色的芦苇和紫色的菱草遮盖着清澈的流水。诗人疑问着,这位狂放的游客是哪个家庭的人,他如此热爱云和水,每天独自来到城下游玩。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了春天的景色。诗中的春堤是一个自然的场景,展现出生机勃勃的景象。诗人通过描述野塘上的飞树头、绿蒲和紫菱,以及碧流的颜色,将读者带入了一个美丽而宁静的春日景象之中。

在最后两句中,诗人提到了一个狂客,他独自来到城下游玩,表现出他对自然和宁静的向往。这位狂客对云和水的热爱,表明他喜欢追求自由和放松的生活方式,与城市的喧嚣和繁忙相对。诗人通过这位狂客的形象,表达了对自然和宁静生活的向往,以及对城市生活的反思。

整首诗以简练的语言展现了自然景色和人与自然的关系,给人以舒适和宁静的感觉。通过对自然景象的描绘和对狂客的描写,诗人表达了对自由、宁静和远离尘嚣的向往。这首诗在情感上给人以放松和愉悦的感受,同时也呼唤人们回归自然、追求内心的宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“狂客谁家爱云水”全诗拼音读音对照参考

chūn dī qū
春堤曲

yě táng?? fēi shù tóu, lǜ pú zǐ líng gài bì liú.
野塘??飞树头,绿蒲紫菱盖碧流。
kuáng kè shuí jiā ài yún shuǐ, rì rì dú lái chéng xià yóu.
狂客谁家爱云水,日日独来城下游。

“狂客谁家爱云水”平仄韵脚

拼音:kuáng kè shuí jiā ài yún shuǐ
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“狂客谁家爱云水”的相关诗句

“狂客谁家爱云水”的关联诗句

网友评论


* “狂客谁家爱云水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“狂客谁家爱云水”出自张籍的 (春堤曲),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。