“三朔元辰在此时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“三朔元辰在此时”全诗
椒柏暖风浮玉斝,两宫称庆奉皇慈。
更新时间:2024年分类:
作者简介(晏殊)
晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。
《元日词其一·东宫阁》晏殊 翻译、赏析和诗意
《元日词其一·东宫阁》是晏殊创作的一首诗词,描绘了元旦的喜庆景象。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
在铜龙楼下,初春的归途早已开始,
三朔元辰就在此刻。
香气四溢,暖风轻拂椒柏,
两宫同庆,为皇帝恩泽而欢庆。
诗意:
这首诗词展现了元旦节日的喜庆氛围。诗人描述了东宫阁下初春的景象,归指的是人们从外地回到首都迎接新年。三朔元辰指的是农历正月初一,是新年的第一天。在这一特殊时刻,香气四溢,暖风吹拂着椒柏树,象征着春天的来临。两宫指的是皇宫和东宫,它们在这一天共同庆祝,以表达对皇帝恩泽的感激和敬意。
赏析:
这首诗词以简洁而优美的语言描绘了元旦节的喜庆气氛。通过描写东宫阁下初春的景象,诗人传达了新年的到来和人们对新年的期待。椒柏暖风浮玉斝的描写使人感受到春天的温暖和生机盎然的氛围。诗中的两宫称庆奉皇慈表达了对皇帝的敬仰和感恩之情,凸显了宋代社会的宫廷文化和君臣关系。整首诗以简短的行数展现了元旦节日的欢庆场景,给人以愉悦和温馨的感受。
这首诗词运用了典雅的词语和形象的描写,通过对景物和庆祝活动的描绘,表达了诗人对新年的喜悦和对皇帝的敬仰之情。它展示了晏殊熟练的写作技巧和对节日氛围的敏锐观察,具有一定的文化和历史意义。同时,这首诗词也启发人们珍惜新年的美好时刻,感恩生活中的喜悦和祝福。
“三朔元辰在此时”全诗拼音读音对照参考
yuán rì cí qí yī dōng gōng gé
元日词其一·东宫阁
tóng lóng lóu xià zǎo chūn guī, sān shuò yuán chén zài cǐ shí.
铜龙楼下早春归,三朔元辰在此时。
jiāo bǎi nuǎn fēng fú yù jiǎ, liǎng gōng chēng qìng fèng huáng cí.
椒柏暖风浮玉斝,两宫称庆奉皇慈。
“三朔元辰在此时”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。