“陶潜共折腰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“陶潜共折腰”全诗
仇览同栖棘,陶潜共折腰。
安与方就养,黄绶岂辞遥。
善绩青箱业,兴廉有汉条。
更新时间:2024年分类:
作者简介(晏殊)
晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。
《送铅山周尉》晏殊 翻译、赏析和诗意
《送铅山周尉》是晏殊的一首诗词,下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
风烟古上饶,
属邑寄山椒。
仇览同栖棘,
陶潜共折腰。
安与方就养,
黄绶岂辞遥。
善绩青箱业,
兴廉有汉条。
诗意:
这首诗词是晏殊送别铅山周尉的作品。诗人通过描绘风烟弥漫的古老城邑和寄托山椒之意,表达了对周尉的送别之情。他和周尉都是仇览的好友,共同生活在困难的环境中,像住在荆棘丛生的地方一样。他们都向往安定和宁静,愿意远离尘嚣,过上简朴的生活。诗人赞美了周尉在官场上的廉洁和善政,将他的功绩比作青箱(古代官员用来存放文书的箱子)的业绩,表示他的兴廉之道有着与汉代贤臣相媲美的标准。
赏析:
晏殊以朴实明了的语言,表达了对好友周尉的深情送别。通过描写风烟古上饶的环境和属邑寄山椒的意象,诗人营造出一种古朴幽静的氛围,突出表达了对远离尘嚣的向往。诗中的仇览、陶潜是历史上的人物,他们分别代表了忠诚和清贫的形象,与周尉一起构成了一幅廉洁官员的画卷。诗人通过赞美周尉的善政和廉洁,以及将其与汉代贤臣相提并论,彰显了对周尉高尚品德和政绩的敬佩之情。整首诗词简洁明快,意境深远,展现了晏殊对友情和廉洁官风的赞颂,具有较高的文学价值。
“陶潜共折腰”全诗拼音读音对照参考
sòng yán shān zhōu wèi
送铅山周尉
fēng yān gǔ shàng ráo, shǔ yì jì shān jiāo.
风烟古上饶,属邑寄山椒。
chóu lǎn tóng qī jí, táo qián gòng zhé yāo.
仇览同栖棘,陶潜共折腰。
ān yǔ fāng jiù yǎng, huáng shòu qǐ cí yáo.
安与方就养,黄绶岂辞遥。
shàn jī qīng xiāng yè, xìng lián yǒu hàn tiáo.
善绩青箱业,兴廉有汉条。
“陶潜共折腰”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。