“何用粉墙高百尺”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何用粉墙高百尺”出自宋代晏殊的《句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hé yòng fěn qiáng gāo bǎi chǐ,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。
“何用粉墙高百尺”全诗
《句》
何用粉墙高百尺,任教墙外俗人看。
更新时间:2024年分类:
作者简介(晏殊)
晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。
《句》晏殊 翻译、赏析和诗意
诗词《句》是晏殊(宋代文学家)的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
何用粉墙高百尺,
任教墙外俗人看。
风吹晚柳笛声残,
夜深花月病相干。
诗意:
这首诗描绘了一个高墙内外的情景。诗人问道:为何要修建百尺高的墙壁?并且让世俗的人们随意观看。墙外传来了风吹晚柳的声音,夜深时,花儿和月亮也被同样的病痛所困扰。
赏析:
这首诗以简洁而深刻的语言,通过墙壁的比喻,表达了诗人内心深处的孤独和痛苦。粉墙高百尺象征着固执的自我保护,诗人在高墙内感到孤立,与外界隔绝。然而,他又表示不在乎俗人的议论和批评,以自由的姿态面对外界的目光。风吹晚柳的声音和夜深花月的病态形象,进一步强调了诗人内心的困扰和痛苦,与外界的不协调。
整首诗以简练的文字,通过意象的运用,传递了一种深邃的情感。诗人将个人的内心世界与外部环境相结合,以表达他与世俗之间的冲突和隔阂。这种情感的表达方式,使得这首诗在宋代文学中独具一格,给人留下深刻的印象。
“何用粉墙高百尺”全诗拼音读音对照参考
jù
句
hé yòng fěn qiáng gāo bǎi chǐ, rèn jiào qiáng wài sú rén kàn.
何用粉墙高百尺,任教墙外俗人看。
“何用粉墙高百尺”平仄韵脚
拼音:hé yòng fěn qiáng gāo bǎi chǐ
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“何用粉墙高百尺”的相关诗句
“何用粉墙高百尺”的关联诗句
网友评论
* “何用粉墙高百尺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何用粉墙高百尺”出自晏殊的 (句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。