“中分九秋夜”的意思及全诗出处和翻译赏析

中分九秋夜”出自宋代晏殊的《中秋月》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhōng fēn jiǔ qiū yè,诗句平仄:平平仄平仄。

“中分九秋夜”全诗

《中秋月》
三十六旬内,此时心赏并。
中分九秋夜,占断百宵明。
冷照兰闺澈,光含绮席清。
谁知沧海曲,珠蚌最盈盈。

更新时间:2024年分类:

作者简介(晏殊)

晏殊头像

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。

《中秋月》晏殊 翻译、赏析和诗意

《中秋月》是一首宋代晏殊的诗词。这首诗描绘了中秋时节的月亮,表达了作者对美丽的月光和寓意深远的中秋节的赞美和思考。

诗词的中文译文如下:
三十六旬内,此时心赏并。
中分九秋夜,占断百宵明。
冷照兰闺澈,光含绮席清。
谁知沧海曲,珠蚌最盈盈。

诗意和赏析:
这首诗的开头写道,在三十六个十天周期内,此时心灵欣赏并感受到了中秋的美景。接着,诗人提到了中秋节期间的九个夜晚,象征着完整的秋季。这些夜晚让人们领略到了百宵之明的美妙。

下一段描述了月光的特点。诗中提到,月光冷冽地照耀着兰闺(指女子的闺房),使它清澈明亮。这里用兰闺来象征美好的家庭和纯洁的爱情。月光也照亮了华美的绮席,表现出诗人对美好生活的向往和渴望。

最后两句表达了诗人对中秋月亮的赞美和思考。他说,谁能知道沧海之上的曲折和变化?而最盈盈的珠蚌却能洞悉其中的奥秘。这里的沧海比喻人生的变幻无常,而珠蚌则象征着智慧和洞察力。通过这样的对比,诗人暗示了月亮所具有的更深层次的寓意和诗意。

整首诗以简洁的语言描绘了中秋月亮的美丽和中秋节的意义。诗人通过对月亮的描绘和隐喻,表达了对美好生活和人生奥秘的向往,展示了他对自然和人生的思考和感悟。这首诗以其深邃的意境和含蓄的表达方式,展现了晏殊独特的艺术风格和情感表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“中分九秋夜”全诗拼音读音对照参考

zhōng qiū yuè
中秋月

sān shí liù xún nèi, cǐ shí xīn shǎng bìng.
三十六旬内,此时心赏并。
zhōng fēn jiǔ qiū yè, zhàn duàn bǎi xiāo míng.
中分九秋夜,占断百宵明。
lěng zhào lán guī chè, guāng hán qǐ xí qīng.
冷照兰闺澈,光含绮席清。
shéi zhī cāng hǎi qǔ, zhū bàng zuì yíng yíng.
谁知沧海曲,珠蚌最盈盈。

“中分九秋夜”平仄韵脚

拼音:zhōng fēn jiǔ qiū yè
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“中分九秋夜”的相关诗句

“中分九秋夜”的关联诗句

网友评论


* “中分九秋夜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“中分九秋夜”出自晏殊的 (中秋月),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。