“月下桄榔羽扇开”的意思及全诗出处和翻译赏析

月下桄榔羽扇开”出自宋代苏轼的《和黄龙清老三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuè xià guāng láng yǔ shàn kāi,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“月下桄榔羽扇开”全诗

《和黄龙清老三首》
风前橄榄星宿落,月下桄榔羽扇开
静默堂中有相忆,清江或遣化人来。

更新时间:2024年分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《和黄龙清老三首》苏轼 翻译、赏析和诗意

《和黄龙清老三首》是宋代文学家苏轼创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
风前橄榄星宿落,
月下桄榔羽扇开。
静默堂中有相忆,
清江或遣化人来。

诗意:
这首诗词描绘了一个宁静的场景,诗人通过自然景物的描绘,表达了自己对过去时光的怀念和思念之情。诗中的黄龙清老指的是苏轼的朋友黄庭坚,他们曾经在一起共事、共同追求文学的理想。整首诗表达了诗人对友谊、时光以及人生变迁的感慨与思考。

赏析:
首句“风前橄榄星宿落”,以风前橄榄为景物描写,表现了宁静的夜晚。橄榄是一种常见的树木,星宿指的是宿星,暗示了夜空中星光闪烁的美景。这一句描绘了一个寂静而美丽的夜晚场景。

接下来的一句“月下桄榔羽扇开”,继续描绘了夜晚的景象。桄榔是一种常见的树木,月光照耀下,桄榔树下的景象如羽扇展开,给人一种温暖、宁静的感觉。这一句通过描绘月光下的桄榔树景象,进一步加深了诗词的宁静氛围。

接下来的两句“静默堂中有相忆,清江或遣化人来”,表达了诗人对黄龙清老和过去时光的思念之情。静默堂指的是诗人内心深处的寂静空间,这里是诗人回忆过去的场所。相忆指的是互相怀念,诗人在静默堂中默默地怀念着与黄龙清老的友谊。最后一句“清江或遣化人来”,清江指的是清澈的江水,遣化指的是使人心灵净化。这一句表达了诗人希望通过回忆和怀念,让自己的心灵得到净化和慰藉。

整首诗以自然景物为基调,通过描绘夜晚的美景和诗人内心的思绪,表达了对友谊和过去时光的怀念之情。诗人以简洁的语言和鲜明的意象,将情感与景物融合,营造出一种静谧而美好的诗境,让读者感受到了诗人内心的深情和对过去岁月的眷恋。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“月下桄榔羽扇开”全诗拼音读音对照参考

hé huáng lóng qīng lǎo sān shǒu
和黄龙清老三首

fēng qián gǎn lǎn xīng xiù luò, yuè xià guāng láng yǔ shàn kāi.
风前橄榄星宿落,月下桄榔羽扇开。
jìng mò táng zhōng yǒu xiāng yì, qīng jiāng huò qiǎn huà rén lái.
静默堂中有相忆,清江或遣化人来。

“月下桄榔羽扇开”平仄韵脚

拼音:yuè xià guāng láng yǔ shàn kāi
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“月下桄榔羽扇开”的相关诗句

“月下桄榔羽扇开”的关联诗句

网友评论


* “月下桄榔羽扇开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“月下桄榔羽扇开”出自苏轼的 (和黄龙清老三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。