“总把空花眼里看”的意思及全诗出处和翻译赏析
“总把空花眼里看”全诗
不须天女来相试,总把空花眼里看。
更新时间:2024年分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《赠江州景德长老》苏轼 翻译、赏析和诗意
《赠江州景德长老》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
白足高僧解达观,
安排春事满幽栏。
不须天女来相试,
总把空花眼里看。
诗意:
这首诗词是苏轼向江州景德寺的长老致敬的作品。诗中描绘了一个高僧解达观,他赤脚行走,安排着寺院里的春景,使得寺院的幽静之处都充满了春天的气息。诗人表达了对这位高僧的赞美和敬佩,他认为解达观的洞察力超越了凡人,即使没有天女仙子的出现,他也能通过空花的眼睛看到一切。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言勾勒出了景德寺的春景和其中的解达观长老。首句“白足高僧解达观”直接点明了高僧的特征,他的足上白无纤尘,凸显了他的洁净和超然。接着,诗人描述了解达观在寺院中安排春事的情景,寺院充满了春天的气息,春意盎然。然而,诗人并没有停留在春景的描绘上,而是通过“不须天女来相试”这一句,表达了解达观超凡洞察的能力。他能透过空花的眼睛看到所有的事物,这是超越了人们常人所能理解的。整首诗情景交融,以简洁的语言展示了诗人对解达观的赞赏和景德寺春景的描绘,同时也凸显了佛教思想中对于洞察力和超越尘世的追求。
“总把空花眼里看”全诗拼音读音对照参考
zèng jiāng zhōu jǐng dé zhǎng lǎo
赠江州景德长老
bái zú gāo sēng jiě dá guān, ān pái chūn shì mǎn yōu lán.
白足高僧解达观,安排春事满幽栏。
bù xū tiān nǚ lái xiāng shì, zǒng bǎ kōng huā yǎn lǐ kàn.
不须天女来相试,总把空花眼里看。
“总把空花眼里看”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。