“养松无触鹿”的意思及全诗出处和翻译赏析

养松无触鹿”出自宋代苏轼的《思成堂》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǎng sōng wú chù lù,诗句平仄:仄平平仄仄。

“养松无触鹿”全诗

《思成堂》
宰树连山谷,祠堂照路隅。
养松无触鹿,助祭有驯乌。
归梦先寒食,儿啼到白须。
遥知邻里化,醉叟道争扶。

更新时间:2024年分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《思成堂》苏轼 翻译、赏析和诗意

《思成堂》是宋代文学家苏轼的一首诗词。这首诗词描绘了一幅宁静祥和的景象,表达了诗人对家庭和社会的思念和关怀。

诗词的中文译文如下:
宰树连山谷,祠堂照路隅。
养松无触鹿,助祭有驯乌。
归梦先寒食,儿啼到白须。
遥知邻里化,醉叟道争扶。

诗意和赏析:
这首诗词以"思成堂"为题,诗人苏轼在其中表达了对家庭团聚和社会和谐的向往。

诗的开篇写到"宰树连山谷,祠堂照路隅",描绘了宰树繁茂的景象和祠堂的光辉照耀,展现了宁静祥和的环境。宰树是一种常见的树木,象征着家庭的繁荣和兴旺。祠堂则是祭祀祖先的地方,象征着家族的传承和尊重。

接着诗中写到"养松无触鹿,助祭有驯乌",表达了在这样的环境中,养育的松树不会被鹿触动,助祭的乌鸦也能驯服。这里通过对自然界的描绘,反映了家庭的安宁和秩序,暗示了社会的和谐与稳定。

下面的两句"归梦先寒食,儿啼到白须"表达了诗人对家庭团聚的向往和思念。"归梦先寒食"指的是诗人梦回故乡,归家的想象和期待。"儿啼到白须"描述了儿孙们的哭声一直持续到诗人白发苍苍的时候,表达了诗人对家庭和亲情的深深眷恋。

最后两句"遥知邻里化,醉叟道争扶"展示了诗人对邻里和睦和互助精神的赞赏。"遥知邻里化"意味着诗人遥远的地方也能感受到邻里之间的和谐氛围,而"醉叟道争扶"则表明在这个社区中,即使是喝醉的老人也会争相帮助彼此。

总体来说,这首诗词以描绘自然环境和家庭生活为主线,表达了苏轼对家庭团聚、社会和谐的向往和思念,展现了宋代社会一种温馨、和睦的生活状态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“养松无触鹿”全诗拼音读音对照参考

sī chéng táng
思成堂

zǎi shù lián shān gǔ, cí táng zhào lù yú.
宰树连山谷,祠堂照路隅。
yǎng sōng wú chù lù, zhù jì yǒu xún wū.
养松无触鹿,助祭有驯乌。
guī mèng xiān hán shí, ér tí dào bái xū.
归梦先寒食,儿啼到白须。
yáo zhī lín lǐ huà, zuì sǒu dào zhēng fú.
遥知邻里化,醉叟道争扶。

“养松无触鹿”平仄韵脚

拼音:yǎng sōng wú chù lù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“养松无触鹿”的相关诗句

“养松无触鹿”的关联诗句

网友评论


* “养松无触鹿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“养松无触鹿”出自苏轼的 (思成堂),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。