“送与西邻病酒人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“送与西邻病酒人”全诗
便须起来和热吃,不消洗面裹头巾。
更新时间:2024年分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《送煮菜赠包安静先生》苏轼 翻译、赏析和诗意
《送煮菜赠包安静先生》是宋代文学家苏轼创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
野菜此出珍又珍,
送与西邻病酒人。
便须起来和热吃,
不消洗面裹头巾。
诗意:
这首诗词描述了苏轼将野菜送给邻居包安静先生,他是一个酷爱饮酒的人。苏轼希望包安静先生能够起来享用这些野菜,并提到不需要洗脸裹头巾,意味着这些野菜是随意而来,无需太多繁琐的准备。整首诗词透露出一种淡泊、随意的生活态度。
赏析:
这首诗词简洁明快,通过描写送给邻居的野菜,展现了苏轼豁达自然的心态。首句“野菜此出珍又珍”,表达了作者对野菜的珍视和珍贵之处。接着,他将这些野菜送给邻居包安静先生,这位病弱且热衷于饮酒的邻人。苏轼的慷慨与关心在其中体现。
接下来的两句“便须起来和热吃,不消洗面裹头巾”,表达了苏轼对包安静先生的期望,希望他能够及时享用这些野菜而不需要过多的准备。这种随意而来的态度也反映了苏轼自己的生活态度,他崇尚自然和随遇而安的生活方式。
整首诗词以简洁直接的语言表达了苏轼的情感和态度,展示了他对生活的悠然态度和对人情世故的超然态度。这种淡泊随意的生活观念与其个性相契合,同时也是宋代文人士大夫们追求的一种境界。
“送与西邻病酒人”全诗拼音读音对照参考
sòng zhǔ cài zèng bāo ān jìng xiān shēng
送煮菜赠包安静先生
yě cài cǐ chū zhēn yòu zhēn, sòng yǔ xī lín bìng jiǔ rén.
野菜此出珍又珍,送与西邻病酒人。
biàn xū qǐ lái hé rè chī, bù xiāo xǐ miàn guǒ tóu jīn.
便须起来和热吃,不消洗面裹头巾。
“送与西邻病酒人”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。