“平生青眼为君明”的意思及全诗出处和翻译赏析

平生青眼为君明”出自宋代苏轼的《失题一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:píng shēng qīng yǎn wèi jūn míng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“平生青眼为君明”全诗

《失题一首》
读书头欲白,相对眼终青。
身更万事已头白,相对百年终眼青。
看镜白头知我老,平生青眼为君明
故人相见尚青眼,新贵如今多白头。
江山万里将头白,骨肉十年终眼青。

更新时间:2024年分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《失题一首》苏轼 翻译、赏析和诗意

《失题一首》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
读书头欲白,相对眼终青。
身更万事已头白,相对百年终眼青。
看镜白头知我老,平生青眼为君明。
故人相见尚青眼,新贵如今多白头。
江山万里将头白,骨肉十年终眼青。

诗意:
这首诗描绘了岁月的流转和人生的变迁。诗人通过自己的经历和感悟,表达了对时间的思考和对人生的领悟。他认为读书可以使人精神焕发,使内心永远保持年轻的状态,即使身体逐渐衰老,眼睛却永远保持着一种明亮和炯炯的光芒。他通过镜子看到自己白发苍苍的头发,意识到自己已经老去,但他认为自己的内心和眼睛仍然保持着青春和热情。他感叹故人的相见依然保持着年轻的眼神,而新贵们却容颜已衰老。诗人最后提到江山依旧,时间推移,他的亲人也在逐渐变老,但他的眼睛依然保持着年轻的神采。

赏析:
《失题一首》以简练的词语和生动的形象描绘了时间的残酷和人生的无常。诗人通过描述自己和他人的外貌变化,表达了对时间流逝的惋惜和对内心永恒的追求。他用读书来象征着精神的滋养和智慧的积累,认为通过不断地学习和思考,人可以在岁月的冲刷下保持内心的年轻和智慧。诗中的对比和转折,展现了诗人对人生的深刻思考和对时光的矛盾感受。整首诗以简洁明快的语言,点出了诗人对人生意义的思索和对时间流逝的感慨,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“平生青眼为君明”全诗拼音读音对照参考

shī tí yī shǒu
失题一首

dú shū tóu yù bái, xiāng duì yǎn zhōng qīng.
读书头欲白,相对眼终青。
shēn gèng wàn shì yǐ tóu bái, xiāng duì bǎi nián zhōng yǎn qīng.
身更万事已头白,相对百年终眼青。
kàn jìng bái tóu zhī wǒ lǎo, píng shēng qīng yǎn wèi jūn míng.
看镜白头知我老,平生青眼为君明。
gù rén xiāng jiàn shàng qīng yǎn, xīn guì rú jīn duō bái tóu.
故人相见尚青眼,新贵如今多白头。
jiāng shān wàn lǐ jiāng tóu bái, gǔ ròu shí nián zhōng yǎn qīng.
江山万里将头白,骨肉十年终眼青。

“平生青眼为君明”平仄韵脚

拼音:píng shēng qīng yǎn wèi jūn míng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“平生青眼为君明”的相关诗句

“平生青眼为君明”的关联诗句

网友评论


* “平生青眼为君明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“平生青眼为君明”出自苏轼的 (失题一首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。