“裁剪无人风自吹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“裁剪无人风自吹”全诗
要识苍龙联蜺意,拟容丹凤宿凰枝。
扶持有伴雪应怕,裁剪无人风自吹。
莫遣骚人说连理,君看高节孰如雌。
更新时间:2024年分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《次韵陈时发太博双竹》苏轼 翻译、赏析和诗意
《次韵陈时发太博双竹》是苏轼创作的一首诗词,以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
千年谁复继夷齐,
凛凛霜筠此斗奇。
要识苍龙联蜺意,
拟容丹凤宿凰枝。
扶持有伴雪应怕,
裁剪无人风自吹。
莫遣骚人说连理,
君看高节孰如雌。
中文译文:
千年之后,谁能继承夷齐的风采,
坚决而高洁的霜筠才是罕见的奇物。
要能理解苍龙与蜺的心意,
才能模拟丹凤栖息凰枝的姿态。
对于支撑的伴侣,雪是应该害怕的,
修剪而无人的风自会吹拂。
不要让愚昧的人来评说连理的事情,
你应该看看高尚的品德与母鸟一样出众。
诗意和赏析:
这首诗词以优美的语言表达了作者对高尚品德和自由个性的赞美。诗中通过对自然界中的奇妙现象的描绘,表达了对高尚情操和个性独立的追求。
诗的开头,提到了夷齐,夷齐是古代传说中的两个美丽姐妹,象征高尚的品德和美丽。作者希望谁能在千年之后继承夷齐的风采,表达了对高尚品德的敬仰和追求。
接下来,作者用凛凛霜筠来形容自由而高洁的人,将其比作罕见的奇物。霜筠是一种具有高洁形象的竹子,它在严寒的冬天依然挺拔茁壮,寓意着高尚的品德和坚韧不拔的个性。
诗的下半部分,作者提到苍龙和蜺,苍龙和蜺是两种传说中的神兽,分别象征着龙和凤的形象。苍龙联蜺意指人们要理解高尚品德的含义,才能模拟丹凤栖息凰枝的姿态,表达了对高尚情操的追求和向往。
接着,作者用雪来比喻支撑的伴侣,表示伴侣需要扶持和保护。而裁剪而无人的风自会吹拂,意味着自由个性会自然而然地展现出来。
最后两句表达了作者的观点,不要让愚昧的人来评说连理的事情,连理是指两株树木相互纠缠生长的景象,象征着情侣相互依存,作者认为高尚的品德和个性独立比连理更为出众和珍贵。
总体而言,这首诗词通过对自然景物的描绘和象征意义的运用,表达了对高尚品德和自由个性的赞美,展示了苏轼崇尚自由、追求高尚情操的思想。
“裁剪无人风自吹”全诗拼音读音对照参考
cì yùn chén shí fā tài bó shuāng zhú
次韵陈时发太博双竹
qiān nián shuí fù jì yí qí, lǐn lǐn shuāng yún cǐ dòu qí.
千年谁复继夷齐,凛凛霜筠此斗奇。
yào shí cāng lóng lián ní yì, nǐ róng dān fèng sù huáng zhī.
要识苍龙联蜺意,拟容丹凤宿凰枝。
fú chí yǒu bàn xuě yīng pà, cái jiǎn wú rén fēng zì chuī.
扶持有伴雪应怕,裁剪无人风自吹。
mò qiǎn sāo rén shuō lián lǐ, jūn kàn gāo jié shú rú cí.
莫遣骚人说连理,君看高节孰如雌。
“裁剪无人风自吹”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。