“请君多酿莲花酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

请君多酿莲花酒”出自宋代苏轼的《题冯通直明月湖诗后》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qǐng jūn duō niàng lián huā jiǔ,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“请君多酿莲花酒”全诗

《题冯通直明月湖诗后》
老衍清篇墨未枯,小冯新作语尤殊。
呼儿净洗涵星砚,为子赓歌堕月湖。
闻道牂江空抱珥,年来合浦自还珠。
请君多酿莲花酒,准拟王乔下履凫。
?南诏有西珥河,即古牂牁江也,河形如月抱珥,故名之西珥云。
?

更新时间:2024年分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《题冯通直明月湖诗后》苏轼 翻译、赏析和诗意

《题冯通直明月湖诗后》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是对诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中的中文译文:
老衍清篇墨未枯,
小冯新作语尤殊。
呼儿净洗涵星砚,
为子赓歌堕月湖。
闻道牂江空抱珥,
年来合浦自还珠。
请君多酿莲花酒,
准拟王乔下履凫。

诗意和赏析:
这首诗词是苏轼写给冯通直的回诗,冯通直在明月湖作诗后,苏轼以此诗回应。诗词以对方的作品为起点,表达了作者对冯通直的赞赏和欣赏之情。

首两句“老衍清篇墨未枯,小冯新作语尤殊。”表示作者对冯通直的作品赞叹之情。老衍指的是苏轼自己,他表示自己的墨笔已经老了,清篇指的是清新的作品。而小冯指的是冯通直,他的新作语言尤为独特,与众不同。

接下来的两句“呼儿净洗涵星砚,为子赓歌堕月湖。”是对冯通直的鼓励和赞美。呼儿是指自己的笔名,净洗指的是洗净笔砚,以准备写作。涵星砚指的是砚上留下的墨迹如星点般闪烁,为子赓歌堕月湖表示希望冯通直的作品能像月亮一样辉煌耀眼。

接下来的两句“闻道牂江空抱珥,年来合浦自还珠。”是对牂牁江的描述和比喻。牂牁江是现在的西珥河,形状像月亮环抱着珠子一样,所以得名西珥。牂牁江比喻冯通直的作品,表达了诗人对其作品的珍视和推崇。

最后两句“请君多酿莲花酒,准拟王乔下履凫。”是对冯通直的劝勉和期望。请君多酿莲花酒,寓意着希望冯通直能不断提升自己的才华和艺术,达到更高的境界。准拟王乔下履凫是对冯通直的期待,王乔是古代文人,下履凫指的是追求更高的成就,超越过去的辉煌。

整首诗词以赞扬和鼓励为主题,表达了苏轼对冯通直才华的赞许和对其未来创作的期望。同时,通过对牂牁江的比喻,也展示了诗人对自然景观的赞美和抒发了对艺术追求的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“请君多酿莲花酒”全诗拼音读音对照参考

tí féng tōng zhí míng yuè hú shī hòu
题冯通直明月湖诗后

lǎo yǎn qīng piān mò wèi kū, xiǎo féng xīn zuò yǔ yóu shū.
老衍清篇墨未枯,小冯新作语尤殊。
hū ér jìng xǐ hán xīng yàn, wèi zi gēng gē duò yuè hú.
呼儿净洗涵星砚,为子赓歌堕月湖。
wén dào zāng jiāng kōng bào ěr, nián lái hé pǔ zì huán zhū.
闻道牂江空抱珥,年来合浦自还珠。
qǐng jūn duō niàng lián huā jiǔ, zhǔn nǐ wáng qiáo xià lǚ fú.
请君多酿莲花酒,准拟王乔下履凫。
? nán zhào yǒu xī ěr hé, jí gǔ zāng kē jiāng yě, hé xíng rú yuè bào ěr, gù míng zhī xī ěr yún.
?南诏有西珥河,即古牂牁江也,河形如月抱珥,故名之西珥云。
?
?

“请君多酿莲花酒”平仄韵脚

拼音:qǐng jūn duō niàng lián huā jiǔ
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“请君多酿莲花酒”的相关诗句

“请君多酿莲花酒”的关联诗句

网友评论


* “请君多酿莲花酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“请君多酿莲花酒”出自苏轼的 (题冯通直明月湖诗后),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。