“我従陈赵两欧阳”的意思及全诗出处和翻译赏析

我従陈赵两欧阳”出自宋代苏轼的《西湖戏作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ cóng chén zhào liǎng ōu yáng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“我従陈赵两欧阳”全诗

《西湖戏作》
一士千金未易偿,我従陈赵两欧阳
举鞭拍手笑山简,只有并儿一葛强。

更新时间:2024年分类: 西湖

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《西湖戏作》苏轼 翻译、赏析和诗意

《西湖戏作》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一士千金未易偿,
我从陈赵两欧阳。
举鞭拍手笑山简,
只有并儿一葛强。

诗意:
这首诗词描述了苏轼在西湖游玩时的情景。第一句表达了即使是富有的人也未必能够轻易获得内心的满足。接下来的两句表示苏轼与陈、赵、欧阳等人一起游览西湖,欢笑打闹。最后一句则强调只有并儿一葛(并指欧阳修的字号,葛指葛洪的字号)最为强大。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了苏轼在西湖的欢乐时光。通过对富贵无常的思考,苏轼表达了对物质财富的看法,认为金钱并不能带来真正的幸福和满足。他在诗中以自己的亲身经历,将游湖的欢乐与朋友们的陪伴相结合,展现了一种超越物质财富的精神境界。

诗中的举鞭拍手和笑山简,形象地描绘了苏轼与朋友们在西湖畔的欢乐情景,表达了他们对生活的豁达和乐观态度。最后一句则以并儿一葛强,展示了苏轼对陪伴自己游湖的欧阳修和葛洪的赞赏之情,也是表示他们的友谊坚强不可动摇。

整体而言,这首诗词通过简洁明快的语言,表达了苏轼对物质与精神生活的思考,以及他与朋友们共同欢乐的时刻,体现了一种豁达乐观的生活态度。同时,也展现了苏轼对友情的珍视和赞颂。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我従陈赵两欧阳”全诗拼音读音对照参考

xī hú xì zuò
西湖戏作

yī shì qiān jīn wèi yì cháng, wǒ cóng chén zhào liǎng ōu yáng.
一士千金未易偿,我従陈赵两欧阳。
jǔ biān pāi shǒu xiào shān jiǎn, zhǐ yǒu bìng ér yī gé qiáng.
举鞭拍手笑山简,只有并儿一葛强。

“我従陈赵两欧阳”平仄韵脚

拼音:wǒ cóng chén zhào liǎng ōu yáng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十六寝   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我従陈赵两欧阳”的相关诗句

“我従陈赵两欧阳”的关联诗句

网友评论


* “我従陈赵两欧阳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我従陈赵两欧阳”出自苏轼的 (西湖戏作),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。