“可示及舟中涤神耳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“可示及舟中涤神耳”全诗
东坡调诗腹,今夜睡应休。
?偶谒大中精蓝中,遇故人烹日注茶,果不虚示,故诗以记之。
?建茶三十片,不审味如何。
奉赠包居士,僧房战睡魔。
?昨日点日注极佳,点此,复云罐中余者,可示及舟中涤神耳。
?野菜初出珍又珍,送与安静病酒人。
便须起来和热吃,不消洗面裹头巾。
更新时间:2024年分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《赠包安静先生茶三首》苏轼 翻译、赏析和诗意
《赠包安静先生茶三首》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
第一首:
皓色生瓯面,
堪称雪见羞。
东坡调诗腹,
今夜睡应休。
偶谒大中精蓝中,
遇故人烹日注茶,
果不虚示,
故诗以记之。
第二首:
建茶三十片,
不审味如何。
奉赠包居士,
僧房战睡魔。
第三首:
昨日点日注极佳,
点此,复云罐中余者,
可示及舟中涤神耳。
野菜初出珍又珍,
送与安静病酒人。
便须起来和热吃,
不消洗面裹头巾。
诗意和赏析:
这首诗词是苏轼向包安静先生赠送的茶的三首诗。整首诗描绘了茶叶的色泽、品质和独特之处,并表达了诗人对茶的热爱和赞美。
第一首诗中,诗人将茶叶形容为皎洁的色泽,堪称雪的羞涩。他说自己今晚喝了包先生煮的茶后,应该能有一个好的睡眠。他回忆起之前在大中精蓝茶馆遇到的老朋友,一起煮茶共饮,这让他对茶的品质留下了深刻的记忆,所以写下这首诗来纪念。
第二首诗中,诗人表示自己品尝了三十种不同的茶叶,却无法判断它们的味道如何。他将这些茶叶赠送给居士包先生,希望这些茶可以帮助他克服僧房中的疲惫和困倦。
第三首诗中,诗人回忆起前一天喝过的优质茶叶,他指出这些茶叶仅剩一点点,可以分享给在船上的朋友们品味,以提神醒脑。他还送给安静先生一些新鲜的野菜,希望他能起身并享用,无需洗脸或包头巾。
整首诗以赠茶为主题,展示了苏轼对茶的热爱和对友谊的珍视。通过对茶叶的描绘以及茶与友人之间的交流,诗人表达了对茶的赞美和对友情的思念。这首诗词展现了苏轼丰富的感受力和细腻的情感,同时也表现了他对生活中细小事物的关注和赏析能力。
“可示及舟中涤神耳”全诗拼音读音对照参考
zèng bāo ān jìng xiān shēng chá sān shǒu
赠包安静先生茶三首
hào sè shēng ōu miàn, kān chēng xuě jiàn xiū.
皓色生瓯面,堪称雪见羞。
dōng pō diào shī fù, jīn yè shuì yīng xiū.
东坡调诗腹,今夜睡应休。
? ǒu yè dà zhōng jīng lán zhōng, yù gù rén pēng rì zhù chá, guǒ bù xū shì, gù shī yǐ jì zhī.
?偶谒大中精蓝中,遇故人烹日注茶,果不虚示,故诗以记之。
? jiàn chá sān shí piàn, bù shěn wèi rú hé.
?建茶三十片,不审味如何。
fèng zèng bāo jū shì, sēng fáng zhàn shuì mó.
奉赠包居士,僧房战睡魔。
? zuó rì diǎn rì zhù jí jiā, diǎn cǐ, fù yún guàn zhōng yú zhě, kě shì jí zhōu zhōng dí shén ěr.
?昨日点日注极佳,点此,复云罐中余者,可示及舟中涤神耳。
? yě cài chū chū zhēn yòu zhēn, sòng yǔ ān jìng bìng jiǔ rén.
?野菜初出珍又珍,送与安静病酒人。
biàn xū qǐ lái hé rè chī, bù xiāo xǐ miàn guǒ tóu jīn.
便须起来和热吃,不消洗面裹头巾。
“可示及舟中涤神耳”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。