“天风吹月入栏干”的意思及全诗出处和翻译赏析

天风吹月入栏干”出自宋代苏轼的《绝句三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān fēng chuī yuè rù lán gàn,诗句平仄:平平平仄仄平仄。

“天风吹月入栏干”全诗

《绝句三首》
天风吹月入栏干,乌鹊无声夜向兰。
织女明星来枕上,乃知身不在人间。

更新时间:2024年分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《绝句三首》苏轼 翻译、赏析和诗意

《绝句三首》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天风吹月入栏干,
乌鹊无声夜向兰。
织女明星来枕上,
乃知身不在人间。

诗意:
这首诗词描绘了一个美丽的夜晚景象,表达了诗人对自然的赞美以及对人生的思考。诗人通过描绘风吹月光、乌鹊无声的夜晚,以及织女明星出现在他的枕边,表达了他的心境和对人间的思念之情。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了苏轼对自然的赞美和对人生的思考。首句"天风吹月入栏干"描绘了风吹动月光的景象,给人一种宁静而祥和的感觉。"乌鹊无声夜向兰"一句描绘了夜晚的宁静,乌鹊无声,给人一种静谧的氛围。

接下来的两句"织女明星来枕上,乃知身不在人间"则揭示了诗人的心境。织女是中国传说中的仙女,她代表着美丽和神秘。当织女明星来到诗人的枕边时,诗人意识到自己已经超越了尘世间的束缚,感受到了超脱凡尘的境界。这句诗表达了诗人对仙境的向往和对人间生活的思考,抒发了他对人生的思索和对超越尘世的渴望。

整首诗词以简洁明了的语言描绘了自然和人生的美妙,展示了苏轼对人间和超脱的思考。它通过自然景象的描绘,传达了诗人内心深处的情感和对美的追求,同时也引发读者对生命和存在的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天风吹月入栏干”全诗拼音读音对照参考

jué jù sān shǒu
绝句三首

tiān fēng chuī yuè rù lán gàn, wū què wú shēng yè xiàng lán.
天风吹月入栏干,乌鹊无声夜向兰。
zhī nǚ míng xīng lái zhěn shàng, nǎi zhī shēn bù zài rén jiān.
织女明星来枕上,乃知身不在人间。

“天风吹月入栏干”平仄韵脚

拼音:tiān fēng chuī yuè rù lán gàn
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰  (仄韵) 去声十五翰  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天风吹月入栏干”的相关诗句

“天风吹月入栏干”的关联诗句

网友评论


* “天风吹月入栏干”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天风吹月入栏干”出自苏轼的 (绝句三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。