“新年当参老仙儒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“新年当参老仙儒”全诗
红颜白发惊妻孥,览镜自嫌欲弃躯。
结茅穷山啖松腴,路逢逃秦博士卢。
方瞳照野清而臞,再拜未起烦一呼。
觉知此身了非吾,炯然莲花出泥涂。
随师东游渡潍邞,山头见我两轮朱。
岂知仙人混屠沽,尔来八十胸垂胡。
上山如飞嗔人扶,东归有约不敢渝。
新年当参老仙儒,秋风西来下双凫,得枣如瓜分我无?
更新时间:2024年分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《送乔仝寄贺君六首》苏轼 翻译、赏析和诗意
《送乔仝寄贺君六首》是苏轼的一首诗词,描写了诗人送别乔仝的情景。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
君年二十美且都,
初得恶疾堕眉须。
红颜白发惊妻孥,
览镜自嫌欲弃躯。
在你年轻二十的时候,容貌英俊。但你初次得了疾病,脸上的胡须开始脱落。红颜变白发吓坏了你的妻子和孩子,当你照镜自视时,你对自己的容貌感到厌恶,甚至想弃绝自己的身体。
结茅穷山啖松腴,
路逢逃秦博士卢。
方瞳照野清而臞,
再拜未起烦一呼。
你在贫穷的山中修筑茅屋,靠采食松子维生。在旅途中遇见了逃亡的秦朝博士卢先生。你的眼神清澈而深邃,再次向他行礼,不愿麻烦他一声呼唤。
觉知此身了非吾,
炯然莲花出泥涂。
随师东游渡潍邞,
山头见我两轮朱。
你意识到这个身体已经不再属于你,但你的心态却像坚毅的莲花从泥淖中崛起。你跟随老师东游,经过潍邳渡过河流,站在山头上看到了我这辆红色的双轮车。
岂知仙人混屠沽,
尔来八十胸垂胡。
上山如飞嗔人扶,
东归有约不敢渝。
你怎知道我是一个屠夫变成的仙人,我已经八十岁了,胸膛上垂下白胡子。你上山的速度快得像飞一样,生气地责备别人扶助你。但你东归后有约定,不敢改变。
新年当参老仙儒,
秋风西来下双凫,
得枣如瓜分我无?
新年时,你将要拜见老仙儒。秋风吹来,鸿雁从西方飞回。你得到了枣子,是否愿意与我一同分享呢?
这首诗词通过描述乔仝的遭遇和内心矛盾,展现了他坚毅不屈的精神和对自我价值的思考。他在逆境中保持乐观和自信,通过自省和与他人的交流,不断超越自我,展现出他的人格魅力和追求真理、追求卓越的品质。苏轼以细腻的笔触和深刻的意境,表达了人生的辛酸和对理想追求的坚持,呼唤读者思考和感悟生命的价值和意义。
“新年当参老仙儒”全诗拼音读音对照参考
sòng qiáo tóng jì hè jūn liù shǒu
送乔仝寄贺君六首
jūn nián èr shí měi qiě dōu, chū dé è jí duò méi xū.
君年二十美且都,初得恶疾堕眉须。
hóng yán bái fà jīng qī nú, lǎn jìng zì xián yù qì qū.
红颜白发惊妻孥,览镜自嫌欲弃躯。
jié máo qióng shān dàn sōng yú, lù féng táo qín bó shì lú.
结茅穷山啖松腴,路逢逃秦博士卢。
fāng tóng zhào yě qīng ér qú, zài bài wèi qǐ fán yī hū.
方瞳照野清而臞,再拜未起烦一呼。
jué zhī cǐ shēn le fēi wú, jiǒng rán lián huā chū ní tú.
觉知此身了非吾,炯然莲花出泥涂。
suí shī dōng yóu dù wéi fū, shān tóu jiàn wǒ liǎng lún zhū.
随师东游渡潍邞,山头见我两轮朱。
qǐ zhī xiān rén hùn tú gū, ěr lái bā shí xiōng chuí hú.
岂知仙人混屠沽,尔来八十胸垂胡。
shàng shān rú fēi chēn rén fú, dōng guī yǒu yuē bù gǎn yú.
上山如飞嗔人扶,东归有约不敢渝。
xīn nián dāng cān lǎo xiān rú, qiū fēng xī lái xià shuāng fú,
新年当参老仙儒,秋风西来下双凫,
dé zǎo rú guā fēn wǒ wú?
得枣如瓜分我无?
“新年当参老仙儒”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。