“安能相付予”的意思及全诗出处和翻译赏析
“安能相付予”全诗
胡为犯二怖,博此一笑喜。
问君奚所欲,欲谈仁义耳。
我才不逮人,所有聊足己。
安能相付予,过听君误矣。
霜风扫瘴毒,冬日稍清美。
年来万事足,所欠惟一死。
澹然两无求,滑净空棐几。
更新时间:2024年分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《赠郑清叟秀才》苏轼 翻译、赏析和诗意
《赠郑清叟秀才》是苏轼的一首宋代诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
风涛战扶胥,
海贼横泥子。
胡为犯二怖,
博此一笑喜。
问君奚所欲,
欲谈仁义耳。
我才不逮人,
所有聊足己。
安能相付予,
过听君误矣。
霜风扫瘴毒,
冬日稍清美。
年来万事足,
所欠惟一死。
澹然两无求,
滑净空棐几。
诗意:
这首诗词是苏轼送给郑清叟秀才的作品。诗人以幽默幽玄的语言表达了自己的思考和感慨。首先,他描述了风和波涛的激烈交战,以及海贼在泥浆中横冲直撞的情景,暗喻社会的混乱和不稳定。接着,诗人提出了一个问题,询问郑清叟秀才的真正愿望,而他自己则表示渴望谈论仁义之道。诗人自谦才智有限,不足以与他人相比,但满足于自己的所拥有。他表示无法与郑清叟秀才交心,因为自己已经听错了郑清叟的意思。接下来,诗人描绘了冬日的寒风扫过瘴气的景象,以及冬天的美丽。最后,诗人表达了对过去一年的万事如意的满足,但也意识到唯一欠缺的是死亡。他宁静地表示自己不追求任何东西,心境平和。
赏析:
这首诗词以幽默的口吻展示了苏轼对世态炎凉的思考和对人生的领悟。诗中的对话形式,将诗人与郑清叟秀才之间的交流巧妙地表达出来。诗人通过描述风涛和海贼的形象,暗示了社会的不安定和混乱,与此形成鲜明对比的是诗人对仁义之道的追求。他自谦自己的才智不及他人,但他满足于自己所拥有的一切,表现出一种豁达和满足的心态。诗人以幽默的方式表达了对自己错误理解郑清叟秀才的歉意,展现出一种自嘲和自省的态度。最后,诗人以冬日的景象和对死亡的思考,表达了对生命的深刻思考和对平静心境的追求。
整首诗词以简洁、幽默的语言展示了苏轼的个人情感和对人生的思考,融合了自嘲和对仁义之道的渴望。这首诗词给人以深思并引发对生命和价值观的思考。
“安能相付予”全诗拼音读音对照参考
zèng zhèng qīng sǒu xiù cái
赠郑清叟秀才
fēng tāo zhàn fú xū, hǎi zéi héng nì zǐ.
风涛战扶胥,海贼横泥子。
hú wéi fàn èr bù, bó cǐ yī xiào xǐ.
胡为犯二怖,博此一笑喜。
wèn jūn xī suǒ yù, yù tán rén yì ěr.
问君奚所欲,欲谈仁义耳。
wǒ cái bù dǎi rén, suǒ yǒu liáo zú jǐ.
我才不逮人,所有聊足己。
ān néng xiāng fù yǔ, guò tīng jūn wù yǐ.
安能相付予,过听君误矣。
shuāng fēng sǎo zhàng dú, dōng rì shāo qīng měi.
霜风扫瘴毒,冬日稍清美。
nián lái wàn shì zú, suǒ qiàn wéi yī sǐ.
年来万事足,所欠惟一死。
dàn rán liǎng wú qiú, huá jìng kōng fěi jǐ.
澹然两无求,滑净空棐几。
“安能相付予”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。