“野草幽花各自春”的意思及全诗出处和翻译赏析
“野草幽花各自春”全诗
赖有高楼能聚远,一时收拾与闲人。
无限青山散不收,云奔浪卷入帘钩。
直将眼力为疆界,何啻人间万户侯。
闻说楼居似地仙,不知门外有尘寰。
幽人隐几寂无语,心在飞鸿灭没间。
更新时间:2024年分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《单同年求德兴俞氏聚远楼诗三首》苏轼 翻译、赏析和诗意
《单同年求德兴俞氏聚远楼诗三首》是苏轼在宋代创作的一组诗。以下是对这组诗的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
云山烟水苦难亲,
野草幽花各自春。
赖有高楼能聚远,
一时收拾与闲人。
无限青山散不收,
云奔浪卷入帘钩。
直将眼力为疆界,
何啻人间万户侯。
闻说楼居似地仙,
不知门外有尘寰。
幽人隐几寂无语,
心在飞鸿灭没间。
诗意:
这组诗以"求德兴俞氏聚远楼"为题,表达了作者苏轼对于远离尘嚣、追求心灵自由的向往和思考。诗中通过描绘云山烟水、野草幽花等景物,抒发了苦难与亲情的复杂关系。高楼成为聚集远方的象征,让人们能够暂时摆脱琐事与繁忙,与闲散之人一同欣赏美景。
然而,青山和云雾却无法被完全束缚,它们自由地散开、卷入帘钩之中,这与人们无法完全掌控和拥有自然之美的现实形成了对比。作者将眼力比作疆界,以此表达了自己对于心灵的追求不应受到界限的限制,而应如万户侯一样广阔。
诗的后半部分描绘了楼居之人的生活境界,他们被形容为地仙般的存在,隐居于楼中,与尘寰隔绝。然而,这种隐居并非完全理想化,因为他们对外界的存在几乎一无所知,幽人隐几寂无语,只有心中的飞鸿(指思绪)在他们之间穿梭。
赏析:
这组诗以简洁而富有意境的语言描绘了苏轼对于远离尘嚣、追求心灵自由的向往。作者通过自然景物的描绘,表达了人与自然的关系以及人与人之间的沟通与共享。高楼象征远方和自由,成为人们聚集的场所,让人们暂时远离琐事,享受美好的时光。
然而,诗中也隐含着作者对于人无法完全掌控自然的无奈,以及隐居生活的双面性。尽管楼居之人可以远离尘寰,但他们也与外界隔绝,对外界的了解和沟通变得有限。整首诗通过对自然、人与人、人与自然的关系的描绘,表达了苏轼对于内心自由、追求心灵升华的追求和思考,展示了他独特的生活哲学和情感表达能力。
“野草幽花各自春”全诗拼音读音对照参考
dān tóng nián qiú dé xīng yú shì jù yuǎn lóu shī sān shǒu
单同年求德兴俞氏聚远楼诗三首
yún shān yān shuǐ kǔ nàn qīn, yě cǎo yōu huā gè zì chūn.
云山烟水苦难亲,野草幽花各自春。
lài yǒu gāo lóu néng jù yuǎn, yī shí shōu shí yǔ xián rén.
赖有高楼能聚远,一时收拾与闲人。
wú xiàn qīng shān sàn bù shōu, yún bēn làng juǎn rù lián gōu.
无限青山散不收,云奔浪卷入帘钩。
zhí jiāng yǎn lì wèi jiāng jiè, hé chì rén jiān wàn hù hòu.
直将眼力为疆界,何啻人间万户侯。
wén shuō lóu jū shì dì xiān, bù zhī mén wài yǒu chén huán.
闻说楼居似地仙,不知门外有尘寰。
yōu rén yǐn jǐ jì wú yǔ, xīn zài fēi hóng miè méi jiān.
幽人隐几寂无语,心在飞鸿灭没间。
“野草幽花各自春”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。