“城郭为倾动”的意思及全诗出处和翻译赏析
“城郭为倾动”全诗
杀牛挝鼓祭,城郭为倾动。
虽非尧颁历,自我先人用。
苦笑荆楚人,嘉平腊云梦。
更新时间:2024年分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《雷州八首》苏轼 翻译、赏析和诗意
《雷州八首》是苏轼在宋代创作的一首诗词,它描述了雷州的景观和历史事件。以下是《雷州八首》的中文译文、诗意和赏析:
海康腊己酉,
不论冬孟仲。
杀牛挝鼓祭,
城郭为倾动。
虽非尧颁历,
自我先人用。
苦笑荆楚人,
嘉平腊云梦。
中文译文:
海康腊己酉,
不论冬孟仲。
杀牛挝鼓祭,
城郭为倾动。
虽非尧颁历,
自我先人用。
苦笑荆楚人,
嘉平腊云梦。
诗意和赏析:
《雷州八首》以简练的语言描绘了雷州地区的景观和历史事件。诗中的“海康腊己酉”和“不论冬孟仲”是指农历时间,描述了雷州的气候和季节。接下来的两句描述了杀牛挝鼓的祭祀场景,城郭为之动荡,显示了祭祀活动的隆重和影响力。
下面两句“虽非尧颁历,自我先人用”,表达了雷州虽然没有尧舜禅让的历史,但是雷州的先人们自己创造了辉煌的历史。最后两句“苦笑荆楚人,嘉平腊云梦”,是对当地人民的感叹和赞美,表达了苏轼对雷州人民坚韧不拔、乐观向上的品质以及对雷州的美好憧憬。
整首诗以简洁的词句勾勒出雷州的风景和历史,通过对当地人民的赞美和对先人的敬意,展现了苏轼对雷州的情感和故土的眷恋。这首诗词充满了赞美和感慨,既展示了雷州的独特魅力,也表达了诗人对家乡的深情厚意。
“城郭为倾动”全诗拼音读音对照参考
léi zhōu bā shǒu
雷州八首
hǎi kāng là jǐ yǒu, bù lùn dōng mèng zhòng.
海康腊己酉,不论冬孟仲。
shā niú wō gǔ jì, chéng guō wèi qīng dòng.
杀牛挝鼓祭,城郭为倾动。
suī fēi yáo bān lì, zì wǒ xiān rén yòng.
虽非尧颁历,自我先人用。
kǔ xiào jīng chǔ rén, jiā píng là yún mèng.
苦笑荆楚人,嘉平腊云梦。
“城郭为倾动”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声一董 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。