“出门便旋风吹面”的意思及全诗出处和翻译赏析

出门便旋风吹面”出自宋代苏轼的《出狱次前韵二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chū mén biàn xuàn fēng chuī miàn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“出门便旋风吹面”全诗

《出狱次前韵二首》
?一作:十二月二十八日蒙恩责授检校水部员外郎黄州团练副使复用前韵二首?百日归期恰及春,残生乐事最关身。
出门便旋风吹面,走马联翩鹊啅人。
却对酒杯浑是梦,试拈诗笔已如神。
此灾何必深追咎,窃禄従来岂有因。
平生文字为吾累,此去声名不厌低。
寒上纵归他日马,城中不斗少年鸡。
休官彭泽贫无酒,隐几维摩病有妻。
堪笑睢阳老従事,为余投檄向江西。
?子由闻余下狱,乞以官爵赎余罪,贬筠州监酒。
?

更新时间:2024年分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《出狱次前韵二首》苏轼 翻译、赏析和诗意

?做一次:十二月二十八日蒙恩降授为检校水部员外郎黄州团练副使再次使用前两首押韵?百日回来的日期恰好到了春天,害生快乐事最关身。
出门便旋风吹脸,走马联翩鹊啅人。
却对酒杯浑是梦,试拿诗笔已经像神。
这灾难为什么一定要深追咎,窃取俸禄听从来哪有因。
平生文字为我累,这里离声名不满足低。
寒上放回一天马,城中不斗少年鸡。
休官彭泽贫穷无酒,几维隐藏病人有妻子。
堪笑睢阳老下手,当我把书向江西。
?子由听说我被关进监狱,请用官职和爵位赎我罪,贬谪筠州监酒。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

“出门便旋风吹面”全诗拼音读音对照参考

chū yù cì qián yùn èr shǒu
出狱次前韵二首

? yī zuò: shí èr yuè èr shí bā rì méng ēn zé shòu jiǎn jiào shuǐ bù yuán wài láng huáng zhōu tuán liàn fù shǐ fù yòng qián yùn èr shǒu? bǎi rì guī qī qià jí chūn, cán shēng lè shì zuì guān shēn.
?一作:十二月二十八日蒙恩责授检校水部员外郎黄州团练副使复用前韵二首?百日归期恰及春,残生乐事最关身。
chū mén biàn xuàn fēng chuī miàn, zǒu mǎ lián piān què zhuó rén.
出门便旋风吹面,走马联翩鹊啅人。
què duì jiǔ bēi hún shì mèng, shì niān shī bǐ yǐ rú shén.
却对酒杯浑是梦,试拈诗笔已如神。
cǐ zāi hé bì shēn zhuī jiù, qiè lù cóng lái qǐ yǒu yīn.
此灾何必深追咎,窃禄従来岂有因。
píng shēng wén zì wèi wú lèi, cǐ qù shēng míng bù yàn dī.
平生文字为吾累,此去声名不厌低。
hán shàng zòng guī tā rì mǎ, chéng zhōng bù dòu shào nián jī.
寒上纵归他日马,城中不斗少年鸡。
xiū guān péng zé pín wú jiǔ, yǐn jǐ wéi mó bìng yǒu qī.
休官彭泽贫无酒,隐几维摩病有妻。
kān xiào suī yáng lǎo cóng shì, wèi yú tóu xí xiàng jiāng xī.
堪笑睢阳老従事,为余投檄向江西。
? zi yóu wén yú xià yù, qǐ yǐ guān jué shú yú zuì, biǎn yún zhōu jiān jiǔ.
?子由闻余下狱,乞以官爵赎余罪,贬筠州监酒。
?
?

“出门便旋风吹面”平仄韵脚

拼音:chū mén biàn xuàn fēng chuī miàn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“出门便旋风吹面”的相关诗句

“出门便旋风吹面”的关联诗句

网友评论


* “出门便旋风吹面”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“出门便旋风吹面”出自苏轼的 (出狱次前韵二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。