“流亡稍占田”的意思及全诗出处和翻译赏析
“流亡稍占田”全诗
玉花飞半夜,翠浪舞明年。
螟螣无遗种,流亡稍占田。
岁丰君不乐,钟磬几时编。
(田有服,不乐。
)
更新时间:2024年分类:
作者简介(苏轼)
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《和田国博喜雪》苏轼 翻译、赏析和诗意
《和田国博喜雪》是苏轼的一首诗词,描绘了冬天的景象以及对时光的思考。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
畴昔月如昼,
晓来云暗天。
玉花飞半夜,
翠浪舞明年。
螟螣无遗种,
流亡稍占田。
岁丰君不乐,
钟磬几时编。
诗意:
这首诗词描绘了一个冬天的景象,以及对时间流逝和人生的思考。诗人通过描绘月亮如同白昼、天空在黎明时分被云朵所遮蔽的景象,表达了时间的流转和变化。诗中提到的"玉花飞半夜"和"翠浪舞明年",暗示了时间的快速流逝,一夜之间玉花凋零,明年的春天又会有新的翠浪。螟螣无遗种,流亡稍占田,表达了生命的短暂和无常。最后两句"岁丰君不乐,钟磬几时编",表达了诗人对时光流逝的感慨,岁月虽然丰收,但君主的心情却不快乐,而钟磬声何时才能停息。
赏析:
这首诗词通过描绘冬天的景象,以及对时间的思考,表达了诗人对生命短暂和时光流逝的感慨。诗中使用了富有想象力的词语和意象,如"月如昼"、"云暗天"、"玉花飞"、"翠浪舞"等,使整首诗词充满了冬天的寒冷和变幻的感觉。通过这些景象的描绘,诗人抒发了对时间不可逆转性质的思考,以及对生命短暂、易逝的感叹。
诗词中的最后两句"岁丰君不乐,钟磬几时编"是诗人对时光流逝的感慨和思考的集中体现。虽然岁月带来了丰收,但君主却无法感受到快乐,或许是因为时间的流逝带来了更多的不确定和焦虑。钟磬的声音象征着时间的流逝,诗人希望这种流逝的感觉能够停下来,但却不知道何时才能实现。
总体而言,这首诗词通过描绘冬天的景象和对时间的思考,表达了诗人对生命短暂和时光流逝的感慨,以及对快乐和不确定性的思考。诗人通过富有想象力的词语和意象,将这些感受融入到诗词之中,使读者在阅读时能够感受到时间的流转和生命的脆弱。
“流亡稍占田”全诗拼音读音对照参考
hé tián guó bó xǐ xuě
和田国博喜雪
chóu xī yuè rú zhòu, xiǎo lái yún àn tiān.
畴昔月如昼,晓来云暗天。
yù huā fēi bàn yè, cuì làng wǔ míng nián.
玉花飞半夜,翠浪舞明年。
míng tè wú yí zhǒng, liú wáng shāo zhàn tián.
螟螣无遗种,流亡稍占田。
suì fēng jūn bù lè, zhōng qìng jǐ shí biān.
岁丰君不乐,钟磬几时编。
tián yǒu fú, bù lè.
(田有服,不乐。
)
“流亡稍占田”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。